来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sic vainqeur romuli quam designat nomen urbis romae omen dedit
ainsi romulus désigné vainqeur par l'augure donna à la ville le nom de rome
最后更新: 2020-03-31
使用频率: 1
质量:
参考:
accidit ut major urbis romae pars incendio ingenti vastata sit, sicut plerique insularum incolae metuebant
il arrive que la plus grande partie de la ville de rome soit détruite par un incendie comme le craignaient la plupart des habitants des grands immeubles
最后更新: 2012-06-26
使用频率: 1
质量:
参考:
adprehendit puerum de viris soccoth interrogavitque eum nomina principum et seniorum soccoth et descripsit septuaginta septem viro
il saisit d`entre les gens de succoth un jeune homme qu`il interrogea, et qui lui mit par écrit les noms des chefs et des anciens de succoth, soixante-dix-sept hommes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
servi autem david percusserunt de beniamin et de viris qui erant cum abner trecentos sexaginta qui et mortui sun
mais les gens de david avaient frappé à mort trois cent soixante hommes parmi ceux de benjamin et d`abner.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
postae iulus aeneae filius in eadem regione albam longam condidit unde urbs roma originem duxit nam romulum remumque urbis romae conditores e genere regum albae natos osse iam legimus
dans la même région, julius, le fils d'enée, fonda la longue alba, dont la ville de rome tira son origine.
最后更新: 2022-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sin autem perverse egrediatur ignis ex eo et consumat habitatores sychem et oppidum mello egrediaturque ignis de viris sychem et de oppido mello et devoret abimelec
sinon, qu`un feu sorte d`abimélec et dévore les habitants de sichem et la maison de millo, et qu`un feu sorte des habitants de sichem et de la maison de millo et dévore abimélec!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et inruemus super eum in quocumque loco fuerit inventus et operiemus eum sicut cadere solet ros super terram et non relinquemus de viris qui cum eo sunt ne unum quide
nous arriverons à lui en quelque lieu que nous le trouvions, et nous tomberons sur lui comme la rosée tombe sur le sol; et pas un n`échappera, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
respondensque omnis vir pessimus et iniquus de viris qui ierant cum david dixit quia non venerunt nobiscum non dabimus eis quicquam de praeda quam eruimus sed sufficiat unicuique uxor sua et filii quos cum acceperint recedan
tous les hommes méchants et vils parmi les gens qui étaient allés avec david prirent la parole et dirent: puisqu`ils ne sont pas venus avec nous, nous ne leur donnerons rien du butin que nous avons sauvé, sinon à chacun sa femme et ses enfants; qu`ils les emmènent, et s`en aillent.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
titus etiam quintius cincinnatus praenestinos, qui usque ad urbis romae portas cum bello venerant, persequutus ad flumen alliam vicit; et civitates, quae sub ipsis agebant, romanis adjunxit : ipsum praeneste aggressus, in deditionem accepit.
camille, cette année-là, conquit la ville des volsques, qui avait fait la guerre pendant soixante-dix ans, la ville des aequi et des sutrini ; et ayant détruit toutes leurs armées, il les saisit, et célébra trois triomphes à la fois
最后更新: 2022-04-20
使用频率: 1
质量:
参考: