您搜索了: diis ignotis (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

diis ignotis

法语

autre inconnue

最后更新: 2018-08-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ignotis

法语

inconnu

最后更新: 2023-03-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

diis manib

法语

le père des fidèles d'autre part, les dieux des mains sont anthi livlivs gamvs

最后更新: 2020-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnes saepius loquuntur de rebus ignotis

法语

on parle trop souvent de choses qu' on ne connaît pas

最后更新: 2012-07-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

instaurare sacrum diis

法语

offrir un sacrifice aux dieux

最后更新: 2012-09-04
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

diis est acceptum quod…

法语

les dieux voient avec plaisir que…

最后更新: 2013-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

deorum offense diis curae

法语

les offenses contre les dieux ne regardent que les dieuxdieux

最后更新: 2020-07-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

diis manibus mitrasiae p.f. severae

法语

liberum

最后更新: 2013-12-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in hoc signo vinces, ita diis placuit!

法语

最后更新: 2013-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

provocaverunt eum in diis alienis et in abominationibus ad iracundiam concitaverun

法语

ils ont excité sa jalousie par des dieux étrangers, ils l`ont irrité par des abominations;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et sepelientibus primogenitos quos percusserat dominus nam et in diis eorum exercuerat ultione

法语

et les Égyptiens enterraient ceux que l`Éternel avait frappés parmi eux, tous les premiers-nés; l`Éternel exerçait aussi des jugements contre leurs dieux.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

responditque populus et ait absit a nobis ut relinquamus dominum et serviamus diis alieni

法语

le peuple répondit, et dit: loin de nous la pensée d`abandonner l`Éternel, et de servir d`autres dieux!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum dominum colerent diis quoque suis serviebant iuxta consuetudinem gentium de quibus translati fuerant samaria

法语

ainsi ils craignaient l`Éternel, et ils servaient en même temps leurs dieux d`après la coutume des nations d`où on les avait transportés.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ibique servietis diis qui hominum manu fabricati sunt ligno et lapidi qui non vident non audiunt non comedunt non odorantu

法语

et là, vous servirez des dieux, ouvrage de mains d`homme, du bois et de la pierre, qui ne peuvent ni voir, ni entendre, ni manger, ni sentir.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ne ineas pactum cum hominibus illarum regionum ne cum fornicati fuerint cum diis suis et adoraverint simulacra eorum vocet te quispiam ut comedas de immolati

法语

garde-toi de faire alliance avec les habitants du pays, de peur que, se prostituant à leurs dieux et leur offrant des sacrifices, ils ne t`invitent, et que tu ne manges de leurs victimes;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ne forte sit inter vos vir aut mulier familia aut tribus cuius cor aversum est hodie a domino deo vestro ut vadat et serviat diis illarum gentium et sit inter vos radix germinans fel et amaritudine

法语

qu`il n`y ait parmi vous ni homme, ni femme, ni famille, ni tribu, dont le coeur se détourne aujourd`hui de l`Éternel, notre dieu, pour aller servir les dieux de ces nations-là. qu`il n`y ait point parmi vous de racine qui produise du poison et de l`absinthe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sin autem malum vobis videtur ut domino serviatis optio vobis datur eligite hodie quod placet cui potissimum servire debeatis utrum diis quibus servierunt patres vestri in mesopotamia an diis amorreorum in quorum terra habitatis ego autem et domus mea serviemus domin

法语

et si vous ne trouvez pas bon de servir l`Éternel, choisissez aujourd`hui qui vous voulez servir, ou les dieux que servaient vos pères au delà du fleuve, ou les dieux des amoréens dans le pays desquels vous habitez. moi et ma maison, nous servirons l`Éternel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

jane jupiter mars pater quirine bellona lares divi novensiles dii indigetes divi quorum est potestas nostrorum hostiumque diique manes vos precor veneror veniam peto feroque uti populo romano quiritum vim victoriamque prosperetis hosteque populi romani quiritium terrore formidine morte afficiatis sicut verbis nuncupavi ita pro republica quiritium exercitu legionibus auxiliis populi quiritum legiones auxiliaque hostium mecum diis manibus tellurique voveo

法语

最后更新: 2020-09-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,734,202 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認