您搜索了: eritis sicut deus (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

eritis sicut deus

法语

tu seras comme dieu

最后更新: 2022-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quis sicut deus

法语

qui ose gagne

最后更新: 2020-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eritis sicut deus, scientes bonus et malum

法语

vous serez comme dieu, connaissant le bien et le mal

最后更新: 2021-11-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex eo aperientur oculi vestri et eritis sicut dii scientes

法语

vos yeux s'ouvriront, et vous serez comme des dieux

最后更新: 2023-06-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quare parsiquimini me sicut deus et carnibus meis saturamini

法语

être comme un dieu

最后更新: 2021-08-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

scit enim deus quod in quocumque die comederitis ex eo aperientur oculi vestri et eritis sicut dii scientes bonum et malu

法语

mais dieu sait que, le jour où vous en mangerez, vos yeux s`ouvriront, et que vous serez comme des dieux, connaissant le bien et le mal.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non est sanctus ut est dominus neque enim est alius extra te et non est fortis sicut deus noste

法语

nul n`est saint comme l`Éternel; il n`y a point d`autre dieu que toi; il n`y a point de rocher comme notre dieu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dico enim per gratiam quae data est mihi omnibus qui sunt inter vos non plus sapere quam oportet sapere sed sapere ad sobrietatem unicuique sicut deus divisit mensuram fide

法语

par la grâce qui m`a été donnée, je dis à chacun de vous de n`avoir pas de lui-même une trop haute opinion, mais de revêtir des sentiments modestes, selon la mesure de foi que dieu a départie à chacun.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non noveram deum esse spiritum , non cui membra essent per longum et latum nec cui esse moles esset , quia moles in parte minor est quam in toto suo , et si infinita sit , minor est in aliqua parte certo spatio definita quam per infinitum et non est tota ubique sicut spiritus , sicut deus.

法语

je ne savais pas que dieu est esprit, qu' il n' a point de membres mesurables en longueur et largeur , que son être ne forme point masse , car toute masse est moindre en sa partie qu' en son tout ; et fût - elle infinie , elle est moindre dans une partie définie par un espace déterminé ; et elle n' est pas toute en tous lieux, comme l' esprit , comme dieu. saint augustin , les confessions , livre 3 , vii, 12.

最后更新: 2013-08-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

exultavit cor meum in domino, et exaltatum est cornu meum in deo meo; dilatatum est os meum super inimicos meos: quia beata sum in salutari meo. non est sanctus, ut est dominus, neque enim est alius extra te, et non est fortis sicut deus noster.

法语

mon coeur s'est réjoui dans le seigneur, et ma corne s'est élevée en mon dieu; ma bouche s'est agrandie au-dessus de mes ennemis, car je suis béni dans mon salut. il n'y a pas de saint comme le seigneur, car il n'y a pas d'autre en dehors de vous, et il n'y a pas d'homme fort comme notre dieu.

最后更新: 2022-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,773,658,380 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認