来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cujus susceptores fuerant
最后更新: 2013-05-22
使用频率: 1
质量:
参考:
universaeque multitudini tam uxoribus quam liberis eorum utriusque sexus fideliter cibi de his quae sanctificata fuerant praebebantu
à ceux de toute l`assemblée enregistrés avec tous leurs petits enfants, leurs femmes, leurs fils et leurs filles, car ils se consacraient fidèlement au service du sanctuaire.
at ille reliquit consilium senum et cum iuvenibus tractare coepit qui cum eo nutriti fuerant et erant in comitatu illiu
mais roboam laissa le conseil que lui donnaient les vieillards, et il consulta les jeunes gens qui avaient grandi avec lui et qui l`entouraient.
igitur cum venisset unus de sacerdotibus his qui captivi ducti fuerant de samaria habitavit in bethel et docebat eos quomodo colerent dominu
un des prêtres qui avaient été emmenés captifs de samarie vint s`établir à béthel, et leur enseigna comment ils devaient craindre l`Éternel.
et universi servi eius ambulabant iuxta eum et legiones cherethi et felethi et omnes getthei sescenti viri qui secuti eum fuerant de geth praecedebant rege
tous ses serviteurs, tous les kéréthiens et tous les péléthiens, passèrent à ses côtés; et tous les gathiens, au nombre de six cents hommes, venus de gath à sa suite, passèrent devant le roi.
locutusque est ad eum samuhel quid fecisti respondit saul quia vidi quod dilaberetur populus a me et tu non veneras iuxta placitos dies porro philisthim congregati fuerant in machma
samuel dit: qu`as-tu fait? saül répondit: lorsque j`ai vu que le peuple se dispersait loin de moi, que tu n`arrivais pas au terme fixé, et que les philistins étaient assemblés à micmasch,
et abiit david et tulit ossa saul et ossa ionathan filii eius a viris iabesgalaad qui furati fuerant ea de platea bethsan in qua suspenderant eos philisthim cum interfecissent saul in gelbo
et david alla prendre les os de saül et les os de jonathan, son fils, chez les habitants de jabès en galaad, qui les avaient enlevés de la place de beth schan, où les philistins les avaient suspendus lorsqu`ils battirent saül à guilboa.