您搜索了: ibant (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

ibant

法语

aller sous la nuit solitaire au milieu de l'obscurit

最后更新: 2021-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ibant obscuri

法语

comme un voleur

最后更新: 2020-09-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ibant ad templum

法语

allaient au temple

最后更新: 2012-12-18
使用频率: 1
质量:

参考: Anonymous

拉丁语

ibant orantes veniam

法语

allaient demandant indulgence

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

ibant obscuri,sola sub nocte

法语

ils allaient seuls dans l obscure nuit.

最后更新: 2013-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ibant obscuri sola sub nocte per umbram

法语

ils allaient, noires silhouettes dans la solitude de la nuit

最后更新: 2021-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et adpropinquaverunt castello quo ibant et ipse se finxit longius ir

法语

lorsqu`ils furent près du village où ils allaient, il parut vouloir aller plus loin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

per quattuor partes earum euntes ibant et non revertebantur cum ambularen

法语

en cheminant, elles allaient de leurs quatre côtés, et elles ne se tournaient point dans leur marche.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ibant parentes eius per omnes annos in hierusalem in die sollemni pascha

法语

les parents de jésus allaient chaque année à jérusalem, à la fête de pâque.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ibant obscuri sola sub nocte per umbram perque domos ditis vacuas et inania regna

法语

traducteur anglais

最后更新: 2014-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et factum est deinceps ibat in civitatem quae vocatur naim et ibant cum illo discipuli eius et turba copios

法语

le jour suivant, jésus alla dans une ville appelée naïn; ses disciples et une grande foule faisaient route avec lui.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

factum est autem cum levare vellet dominus heliam per turbinem in caelum ibant helias et heliseus de galgali

法语

lorsque l`Éternel fit monter Élie au ciel dans un tourbillon, Élie partait de guilgal avec Élisée.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

at vero aquae ibant et decrescebant usque ad decimum mensem decimo enim mense prima die mensis apparuerunt cacumina montiu

法语

les eaux allèrent en diminuant jusqu`au dixième mois. le dixième mois, le premier jour du mois, apparurent les sommets des montagnes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum euntibus ibant et cum stantibus stabant et cum elevatis a terra pariter elevabantur et rotae sequentes ea quia spiritus vitae erat in roti

法语

quand ils marchaient, elles marchaient; quand ils s`arrêtaient, elles s`arrêtaient; quand ils s`élevaient de terre, les roues s`élevaient avec eux, car l`esprit des animaux était dans les roues.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

siquidem naves regis ibant in tharsis cum servis hiram semel in annis tribus et deferebant inde aurum et argentum et ebur et simias et pavo

法语

car le roi avait des navires de tarsis naviguant avec les serviteurs de huram; et tous les trois ans arrivaient les navires de tarsis, apportant de l`or et de l`argent, de l`ivoire, des singes et des paons.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit dominus pro eo quod elevatae sunt filiae sion et ambulaverunt extento collo et nutibus oculorum ibant et plaudebant ambulabant et in pedibus suis conposito gradu incedeban

法语

l`Éternel dit: parce que les filles de sion sont orgueilleuses, et qu`elles marchent le cou tendu et les regards effrontés, parce qu`elles vont à petits pas, et qu`elles font résonner les boucles de leurs pieds,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ibant obscuri sola sub nocte per umbram perque domos ditis vacuas et inania regna, quale per incertam lunam sub luce maligna est iter in silvis, ubi caelum condidit umbra juppiter, et rebus nox abstulit atra colorem.

法语

tous les deux, s’avançant dans ces tristes royaumes habités par le vide et peuplés de fantômes, marchoient à la lueur du crépuscule obscur, tel, lorsqu’un voile épais des cieux cache l’azur, au jour pâle et douteux de leur lumière avare, dans le fond des forêts le voyageur s’égare.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,487,652 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認