您搜索了: idemque initium (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

idemque initium

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

initium

法语

le début

最后更新: 2022-09-22
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad initium

法语

at the beginning

最后更新: 2022-09-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non est initium

法语

une fois n'est pas coutume

最后更新: 2023-07-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mors solum initium

法语

la mort est seulement le début

最后更新: 2023-01-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad initium remorum,

法语

jusqu'au commencement des rémois,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

dubium sapientiae initium

法语

le doute est le début de la sagesse

最后更新: 2023-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

(hoc est initium belli

法语

(c'est le commencement de la guerre

最后更新: 2023-05-31
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hoc est solum initium est

法语

ce n'est que le commencement

最后更新: 2022-07-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

initium sapientiae timor domini

法语

the beginning of wisdom is the fear of

最后更新: 2020-05-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

novo casu novum initium novum hodie

法语

nouveau jour

最后更新: 2017-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

phaebus apollo erat audor lucis idemque musarum magister

法语

最后更新: 2023-11-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

phoebus apollo est auctor lucis, idemque musarum magister

法语

最后更新: 2023-11-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

phoebus-apollo est auctor lucis , idemque musarum magister

法语

neptune commande la mer, plutus des enfers

最后更新: 2021-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

voluntarie genuit nos verbo veritatis ut simus initium aliquod creaturae eiu

法语

il nous a engendrés selon sa volonté, par la parole de vérité, afin que nous soyons en quelque sorte les prémices de ses créatures.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

participes enim christi effecti sumus si tamen initium substantiae usque ad finem firmum retineamu

法语

car nous sommes devenus participants de christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu`à la fin l`assurance que nous avions au commencement,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hoc fecit initium signorum iesus in cana galilaeae et manifestavit gloriam suam et crediderunt in eum discipuli eiu

法语

tel fut, à cana en galilée, le premier des miracles que fit jésus. il manifesta sa gloire, et ses disciples crurent en lui.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quomodo nos effugiemus si tantam neglexerimus salutem quae cum initium accepisset enarrari per dominum ab eis qui audierunt in nos confirmata es

法语

comment échapperons-nous en négligeant un si grand salut, qui, annoncé d`abord par le seigneur, nous a été confirmé par ceux qui l`ont entendu,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu

法语

la limite orientale était la mer salée jusqu`à l`embouchure du jourdain. la limite septentrionale partait de la langue qui est à l`embouchure du jourdain.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in monte sancto meo in monte excelso israhel ait dominus deus ibi serviet mihi omnis domus israhel omnes inquam in terra in qua placebunt mihi et ibi quaeram primitias vestras et initium decimarum vestrarum in omnibus sanctificationibus vestri

法语

car sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d`israël, dit le seigneur, l`Éternel, là toute la maison d`israël, tous ceux qui seront dans le pays me serviront; là je les recevrai favorablement, je rechercherai vos offrandes, les prémices de vos dons, et tout ce que vous me consacrerez.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

juppiter, saturni filius, deorum hominumque pater, caelum et terram imperio regit. neptunus mari imperat, pluto inferis. phoebus apollo est auctor lucis, idemque musarum magister. mars bello et armis praesidet, bacchus conviviis et vino. vulcanus praefectus est fabricandis jovis fulminibus. mercurius est interpres jovis et reliquorum deorum, ac nuntius aliger. juxta deos in olympo, sedent deae. inter deos et deas regale solium obtinet juno, jovis conjux. vesta focis custos adest. pallas seu

法语

jupiter, le fils de saturne, le père des dieux et des hommes, gouverne les cieux et la terre par sa règle. neptune commande la mer et pluton le monde souterrain. phoebus apollo est le créateur de la lumière, et aussi le maître des muses. mars préside à la guerre et aux armes ; bacchus préside aux banquets et au vin. vulcan est en charge de la fabrication des foudres de jupiter. mercure est l'interprète de jupiter et des autres dieux, et l'oiseau-messager. À côté des dieux de l'olympe se trouvent les déesses. parmi les dieux et déesses, junon, l'épouse de jupiter, détient le trône royal. vesta est la gardienne du foyer. athéna ou tgtrg

最后更新: 2024-02-10
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,777,779,769 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認