您搜索了: manducat (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

manducat

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

qui manducat agentes

法语

celui qui mange te remercie

最后更新: 2021-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui manducat hunc panem vivat in aeternum

法语

jésus dit ces choses dans la synagogue, enseignant à capernaüm.

最后更新: 2017-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem in me manet et ego in ill

法语

comme le père qui est vivant m`a envoyé, et que je vis par le père, ainsi celui qui me mange vivra par moi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et murmurabant pharisaei et scribae dicentes quia hic peccatores recipit et manducat cum illi

法语

et les pharisiens et les scribes murmuraient, disant: cet homme accueille des gens de mauvaise vie, et mange avec eux.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et videntes pharisaei dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat magister veste

法语

les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples: pourquoi votre maître mange-t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et discumbentibus eis et manducantibus ait iesus amen dico vobis quia unus ex vobis me tradet qui manducat mecu

法语

pendant qu`ils étaient à table et qu`ils mangeaient, jésus dit: je vous le dis en vérité, l`un de vous, qui mange avec moi, me livrera.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sicut misit me vivens pater et ego vivo propter patrem et qui manducat me et ipse vivet propter m

法语

c`est ici le pain qui est descendu du ciel. il n`en est pas comme de vos pères qui ont mangé la manne et qui sont morts: celui qui mange ce pain vivra éternellement.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui sapit diem domino sapit et qui manducat domino manducat gratias enim agit deo et qui non manducat domino non manducat et gratias agit de

法语

celui qui distingue entre les jours agit ainsi pour le seigneur. celui qui mange, c`est pour le seigneur qu`il mange, car il rend grâces à dieu; celui qui ne mange pas, c`est pour le seigneur qu`il ne mange pas, et il rend grâces à dieu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et scribae et pharisaei videntes quia manducaret cum peccatoribus et publicanis dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat et bibit magister veste

法语

les scribes et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses disciples: pourquoi mange-t-il et boit-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sacris solemniis iuncta sint gaudia, et ex praecordiis sonent praeconia; recedant vetera, nova sint omnia, corda, voces, et opera. noctis recolitur cena novissima, qua christus creditur agnum et azyma dedisse fratribus, iuxta legitima priscis indulta patribus. post agnum typicum, expletis epulis, corpus dominicum datum discipulis, sic totum omnibus, quod totum singulis, eius fatemur manibus. dedit fragilibus corporis ferculum, dedit et tristibus sanguinis poculum, dicens: accipite quod trado vasculum; omnes ex eo bibite. sic sacrificium istud instituit, cuius officium committi voluit solis presbyteris, quibus sic congruit, ut sumant, et dent ceteris. panis angelicus fit panis hominum; dat panis caelicus figuris terminum; o res mirabilis: manducat dominum pauper, servus et humilis. te, trina deitas unaque, poscimus: sic nos tu visita, sicut te colimus; per tuas semitas duc nos quo tendimus, ad lucem quam inhabitas.

法语

les rites sacrés

最后更新: 2021-04-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,029,059,327 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認