您搜索了: memento mori tum carpe diem (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

memento mori carpe diem

法语

ainsi que de mourir, n'oubliez pas de saisir le jour

最后更新: 2020-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amor fati memento mori et carpe diem

法语

the love of fate, remember to die and seize the day

最后更新: 2022-04-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

carpe diem

法语

carpe diem

最后更新: 2015-04-28
使用频率: 8
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

amor fati memento mori

法语

remember the love of fate

最后更新: 2023-12-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

carpe diem panta rhei

法语

seize the day panta rei

最后更新: 2020-08-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vita brevis, carpe diem

法语

life is short, seize the day

最后更新: 2022-09-27
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in vino veritas carpe diem

法语

seize the day with wine, truth

最后更新: 2022-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tempus fugit, carpe diem

法语

le temps passe vite et saisis le jour

最后更新: 2022-09-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tempus fugit: carpe diem

法语

le temps passe vite, saisit le jour

最后更新: 2020-11-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

memento mori esto memor nostri

法语

souviens-toi de mourir, pense à nous

最后更新: 2022-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vos tantum ago quondam memento mori

法语

you only remember when you die

最后更新: 2024-01-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tempus fugit memento mori

法语

les mouches du temps se souviennent de mourir

最后更新: 2023-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tempus fugit,carpe diem et memento mori

法语

le temps passe vite, saisis le jour

最后更新: 2020-12-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

carpe diem,carpe noctem,carpe omnia

法语

最后更新: 2023-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nihil desperandum nosce te ipsum divide et impera memento mori

法语

ne désespère pas apprends à te connaître diviser pour régner rappelle-toi

最后更新: 2020-01-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tu ne quaesieris (scire nefas) quem mihi, quem tibi finem di dederint, leuconoe, nec babylonios temptaris numeros. vt melius quicquid erit pati ! seu pluris hiemes seu tribuit iuppiter ultimam, quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare tyrrhenum, sapias, uina liques et spatio breui spem longam reseces. dum loquimur, fugerit inuida aetas : carpe diem, quam minimum credula postero.

法语

ne demandez pas (de savoir) quelle fin les dieux vous ont donnée, leuconous, ni les babyloniens. quoi qu'il en soit vaut mieux souffrir ! que jupiter accorde plus d'hivers ou le dernier, qui affaiblit maintenant la mer tyrrhénienne devant lui avec de la pierre ponce, vous savourez, filtrez votre vin, et en peu de temps réduisez votre long espoir. pendant que nous parlons, l'âge envieux s'est échappé : saisir le jour le moins possible le lendemain.

最后更新: 2022-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,724,321,097 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認