您搜索了: nomini parco (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

nomini parco

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

nemici parco

法语

enemigos en el parque

最后更新: 2022-12-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae nomini ejus addicuntur

法语

les ouvrages qui sont mis sous son nom

最后更新: 2012-09-26
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

gloria vae victis nomini

法语

de dieu à dieu

最后更新: 2022-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si me diligeretis, nemini parco

法语

si on s en prend a ma famille je n epargne personne

最后更新: 2023-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

equi memoriae ac nomini dedicare urbem

法语

consacrer le souvenir de son cheval en bâtissant une ville de son nom

最后更新: 2010-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

tutela et custos dum tuo consurgit nomini

法语

et un gardien de protection

最后更新: 2020-03-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gloria non nobis domine sed nomini tuo da

法语

最后更新: 2021-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non nobis domine non nobis sed nomini tuo da gloriam

法语

最后更新: 2013-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non nobis domine, non nobis sed nomini tuo da gloriam

法语

non pour nous seigneur, non pour nous, mais pour ton nom seul la gloire

最后更新: 2014-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cantate domino benedicite nomini eius adnuntiate diem de die salutare eiu

法语

allons au-devant de lui avec des louanges, faisons retentir des cantiques en son honneur!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

decrevit autem salomon aedificare domum nomini domini et palatium sib

法语

salomon ordonna que l`on bâtît une maison au nom de l`Éternel et une maison royale pour lui.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

no nobis domine non nobis sed nomini tuo da gloriamraduire phrases latin

法语

tenore transferre

最后更新: 2014-10-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipse aedificabit domum nomini meo et stabiliam thronum regni eius usque in sempiternu

法语

ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom, et j`affermirai pour toujours le trône de son royaume.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

illic enim ascenderunt tribus tribus domini testimonium israhel ad confitendum nomini domin

法语

voici, il ne sommeille ni ne dort, celui qui garde israël.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ancien pharsalicam et illum cruentissimum romano nomini diem tantumque utriusque exercitus profusum sanguinis

法语

et ce jour le plus sanglant au nom romain, et tant de sang versé sur les deux armées

最后更新: 2021-12-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame

法语

o Éternel! tu es mon dieu; je t`exalterai, je célébrerai ton nom, car tu as fait des choses merveilleuses; tes desseins conçus à l`avance se sont fidèlement accomplis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

date domino gloriam nomini eius levate sacrificium et venite in conspectu eius et adorate dominum in decore sanct

法语

rendez à l`Éternel gloire pour son nom! apportez des offrandes et venez en sa présence, prosternez-vous devant l`Éternel avec de saints ornements!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gentes autem super misericordiam honorare deum sicut scriptum est propter hoc confitebor tibi in gentibus et nomini tuo cantab

法语

tandis que les païens glorifient dieu à cause de sa miséricorde, selon qu`il est écrit: c`est pourquoi je te louerai parmi les nations, et je chanterai à la gloire de ton nom. il est dit encore:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nunc igitur congrega reliquam partem populi et obside civitatem et cape eam ne cum a me vastata fuerit urbs nomini meo adscribatur victori

法语

rassemble maintenant le reste du peuple, campe contre la ville, et prends-la, de peur que je ne la prenne moi-même et que la gloire ne m`en soit attribuée.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

evellam vos de terra mea quam dedi vobis et domum hanc quam sanctificavi nomini meo proiciam a facie mea et tradam eam in parabolam et in exemplum cunctis populi

法语

je vous arracherai de mon pays que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j`ai consacrée à mon nom, et j`en ferai un sujet de sarcasme et de raillerie parmi tous les peuples.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,592,118 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認