您搜索了: non draco sit mihi dux (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

non draco sit mihi dux

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

sit mihi.

法语

ne soit pas à moi.

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

nec sit mihi

法语

et puisse-t-il être possible à moi

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

propitius sit mihi vita

法语

de la vie, s'il me fait miséricorde,

最后更新: 2021-07-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

crux sacra sit mihi lux

法语

non draco sit mihi dux

最后更新: 2022-05-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sunt mala quae libas, ipse venena bibas mihi dux non draco, sit mihi dux, sunt mala quae libas, ipse venena bibas

法语

mière, pas le dragon, sois mon guide, pas le dragon, sois mon guide

最后更新: 2021-11-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

despietam inimicos meos dominus sit, mihi

法语

despietam is lord of the enemies of mine, to me,

最后更新: 2015-08-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sit mihi fas audita loqui ; sit numine uestro

法语

最后更新: 2024-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adjutor et ego despietam inimicos meos – dominus sit. mihi

法语

es señor de la, para mí un ayudante, y lo haré de mis enemigos;

最后更新: 2019-05-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut non erret ultra domus israhel a me neque polluatur in universis praevaricationibus suis sed sit mihi in populum et ego sim eis in deum ait dominus exercituu

法语

afin que la maison d`israël ne s`égare plus loin de moi, et qu`elle ne se souille plus par toutes ses transgressions. alors ils seront mon peuple, et je serai leur dieu, dit le seigneur, l`Éternel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nunc itaque scribite vobis canticum istud et docete filios israhel ut memoriter teneant et ore decantent et sit mihi carmen istud pro testimonio inter filios israhe

法语

maintenant, écrivez ce cantique. enseigne-le aux enfants d`israël, mets-le dans leur bouche, et que ce cantique me serve de témoin contre les enfants d`israël.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

habebat saepe ducentos , saepe decem servos ; modo reges atque tetrarchas, omnia magna loquens , modo " sit mihi mensa tripes et concha salis puri et toga, quae sefendere frigus quamvis crassa queat ! ".

法语

tantôt il avait deux cents esclaves, tantôt dix ; tantôt il ne parlait pompeusement que de rois et de tétrarques , tantôt il s' écriait : " que j' aie seulement une table à trois pieds, une coquille de sel blanc, et une toge, même grossière , qui me défende du froid ! " horace, satires, i, 3

最后更新: 2013-07-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,795,040,223 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認