来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sex diebus comedes azyma et in die septimo quia collecta est domini dei tui non facies opu
pendant six jours, tu mangeras des pains sans levain; et le septième jour, il y aura une assemblée solennelle en l`honneur de l`Éternel, ton dieu: tu ne feras aucun ouvrage.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
considerate ergo fratres viros ex vobis boni testimonii septem plenos spiritu et sapientia quos constituamus super hoc opu
c`est pourquoi, frères, choisissez parmi vous sept hommes, de qui l`on rende un bon témoignage, qui soient pleins d`esprit saint et de sagesse, et que nous chargerons de cet emploi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et dixerunt hostes nostri nesciant et ignorent donec veniamus in medio eorum et interficiamus eos et cessare faciamus opu
et nos ennemis disaient: ils ne sauront et ne verront rien jusqu`à ce que nous arrivions au milieu d`eux; nous les tuerons, et nous ferons ainsi cesser l`ouvrage.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et erit si audieritis me dicit dominus ut non inferatis onera per portas civitatis huius in die sabbati et si sanctificaveritis diem sabbati ne faciatis in ea omne opu
si vous m`écoutez, dit l`Éternel, si vous n`introduisez point de fardeau par les portes de cette ville le jour du sabbat, si vous sanctifiez le jour du sabbat, et ne faites aucun ouvrage ce jour-là,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sed et a me praeceptum est quid oporteat fieri a presbyteris iudaeorum illis ut aedificetur domus dei scilicet ut de arca regis id est de tributis quae dantur de regione trans flumen studiose sumptus dentur viris illis ne inpediatur opu
voici l`ordre que je donne touchant ce que vous aurez à faire à l`égard de ces anciens des juifs pour la construction de cette maison de dieu: les frais, pris sur les biens du roi provenant des tributs de l`autre côté du fleuve, seront exactement payés à ces hommes, afin qu`il n`y ait pas d`interruption.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: