您搜索了: pabula laeta (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

pabula laeta

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

laeta

法语

joyeuse

最后更新: 2014-05-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pabula insueta

法语

des pâturages inaccoutumés

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

pabula trojae,

法语

les pâturages de troie,

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

esne laeta nunc?

法语

es-tu heureuse maintenant ?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

valde laeta sum.

法语

je suis très heureuse.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quae saecula tam laeta

法语

quels siècles si heureux

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

talis erat dido, talem se laeta ferebat

法语

dido était tel, tu es un ours si heureux

最后更新: 2022-02-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et introductis domum adtulit aquam et laverunt pedes suos deditque pabula asinis eoru

法语

cet homme les fit entrer dans la maison de joseph; il leur donna de l`eau et ils se lavèrent les pieds; il donna aussi du fourrage à leurs ânes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cicada et formica, Čicada in agrorum sulcis laeta cantabat ; at formica impigra summo vum semper augebat. post autumnum autem venti gelidi instant, nubila atra apparent. tum cicada vanis verbis formicae misericor diam movebat : cum studio laborabat et granorum acer « benigna esto, formica, rogabat ; da mihi grana pauca : nam in horreo tuo divitias habes multas. erga te bonam et officiosam ego gratam me praebebo jucundissimae cantilenae meae in otio

法语

cicada et formica ugode, donnant dellen, heureux qu'il chantait la cigale dans les sillons des champs; à une extrémité du peigne est toujours ajoutée à l'église, la fourmi d'infatigable. après l'automne, cependant, les vents sont frais, ils se pressent, les nuages apparaissent noirs. grasshopper et les fourmis sont des mots vides d'accord de miséricorde avec l'étude a travaillé dur et les grains pointus "soyez doux, fourmis, demandant; donnez-moi quelques grains appartiennent à la grange, vous avez beaucoup de richesses. en fidélité à moi, cependant, reconnaissons pour vous, je suis la bonne terre, et le nécessaire et dans ses heures de loisir de mon plus délicieux d'une chanson,

最后更新: 2020-09-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,765,931,363 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認