您搜索了: proxima (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

proxima

法语

très-proches (qui approchent beaucoup)

最后更新: 2013-10-06
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quid, proxima

法语

acrioribussuppliciiscivemperniciosumquamacerbissimumhostemcoercerent

最后更新: 2020-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

proxima ad cor

法语

Étoile la plus proche de ton cœur

最后更新: 2022-06-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qu'il proxima

法语

où étiez-vous

最后更新: 2023-05-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

littora quae proxima,

法语

les rivages qui sont les plus proches,

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

proxima ex illis maxima

法语

le dernier d'entre eux

最后更新: 2021-08-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid egeris nocte proxima,

法语

ce que tu as fait la nuit dernière,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

semper flamma fumo est proxima

法语

la flamme suit de près la fumée

最后更新: 2010-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

proxima hebdomade ad concentum ibo.

法语

je vais aller à un concert la semaine prochaine.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

venietne ad convivium proxima hebdomade?

法语

viendra-t-il à la réunion la semaine prochaine ?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

proxima hostia litatur saepe pulcherrime

法语

avec la victime immolée tout de suite après, on a souvent les plus beaux présages

最后更新: 2013-03-28
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quid proxima, quid superiore nocte egeris

法语

ce que tu as fait la nuit dernière, ce que tu as la nuit précédente

最后更新: 2014-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

soror mea proxima aestate tredecim annos nata erit.

法语

ma sœur aura treize ans l'été prochain.

最后更新: 2023-12-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

proferens autem spinas ac tribulos reproba est et maledicto proxima cuius consummatio in conbustione

法语

mais, si elle produit des épines et des chardons, elle est réprouvée et près d`être maudite, et on finit par y mettre le feu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

revertimini et venite ad montem amorreorum et ad cetera quae ei proxima sunt campestria atque montana et humiliora loca contra meridiem et iuxta litus maris terram chananeorum et libani usque ad flumen magnum eufrate

法语

tournez-vous, et partez; allez à la montagne des amoréens et dans tout le voisinage, dans la plaine, sur la montagne, dans la vallée, dans le midi, sur la côte de la mer, au pays des cananéens et au liban, jusqu`au grand fleuve, au fleuve d`euphrate.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in conditorium etiam prosecuta est defunctum, positumque in hypogaeo graeco more corpus custodire ac flere totis noctibus diebusque coepit. sic adflictantem se ac mortem inedia persequentem non parentes potuerunt abducere, non propinqui ; magistratus ultimo repulsi abierunt, complorataque singularis exempli femina ab omnibus quintum jam diem sine alimento trahebat. […] una igitur in tota civitate fabula erat, […] cum interim imperator provinciae latrones jussit crucibus affigi secundum illam casulam, in qua recens cadaver matrona deflebat. proxima ergo nocte, cum miles, qui cruces asservabat, ne quis ad sepulturam corpus detraheret, notasset sibi [et] lumen inter monumenta clarius fulgens et gemitum lugentis audisset, vitio gentis humanae concupiit scire quis aut quid faceret.

法语

最后更新: 2020-09-15
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,754,188 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認