您搜索了: sacerdos et parochus (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

sacerdos et parochus

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

et offerat agnam de gregibus sive capram orabitque pro eo sacerdos et pro peccato eiu

法语

puis il offrira en sacrifice de culpabilité à l`Éternel, pour le péché qu`il a commis, une femelle de menu bétail, une brebis ou une chèvre, comme victime expiatoire. et le sacrificateur fera pour lui l`expiation de son péché.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

orabitque pro eo sacerdos et pro delicto eius coram domino et repropitiabitur ei dimitteturque peccatu

法语

le sacrificateur fera pour lui l`expiation devant l`Éternel, pour le péché qu`il a commis, avec le bélier offert en sacrifice de culpabilité, et le péché qu`il a commis lui sera pardonné.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

alterum vero adolebit holocaustum ut fieri solet rogabitque pro eo sacerdos et pro peccato eius et dimittetur e

法语

il fera de l`autre oiseau un holocauste, d`après les règles établies. c`est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l`expiation du péché qu`il a commis, et il lui sera pardonné.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

tollite summam eorum quae capta sunt ab homine usque ad pecus tu et eleazar sacerdos et principes vulg

法语

fais, avec le sacrificateur Éléazar et les chefs de maison de l`assemblée, le compte du butin, de ce qui a été pris, personnes et bestiaux.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

considerabit eum sacerdos et teneri lepra mundissima iudicabit eo quod omnis in candorem versa sit et idcirco homo mundus eri

法语

et quand il aura vu que la lèpre couvre tout le corps, il déclarera pur celui qui a la plaie: comme il est entièrement devenu blanc, il est pur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et surrexit ezras sacerdos et dixit ad eos vos transgressi estis et duxistis uxores alienigenas ut adderetis super delictum israhe

法语

esdras, le sacrificateur, se leva et leur dit: vous avez péché en vous alliant à des femmes étrangères, et vous avez rendu israël encore plus coupable.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sadoc vero sacerdos et banaias filius ioiadae et nathan propheta et semei et rhei et robur exercitus david non erat cum adoni

法语

mais le sacrificateur tsadok, benaja, fils de jehojada, nathan le prophète, schimeï, réï, et les vaillants hommes de david, ne furent point avec adonija.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

hoc est quod possederunt filii israhel in terra chanaan quam dederunt eis eleazar sacerdos et iosue filius nun et principes familiarum per tribus israhe

法语

voici ce que les enfants d`israël reçurent en héritage dans le pays de canaan, ce que partagèrent entre eux le sacrificateur Éléazar, josué, fils de nun, et les chefs de famille des tribus des enfants d`israël.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quibus auditis finees sacerdos et principes legationis israhel qui erant cum eo placati sunt et verba filiorum ruben et gad et dimidiae tribus manasse libentissime susceperun

法语

lorsque le sacrificateur phinées, et les princes de l`assemblée, les chefs des milliers d`israël, qui étaient avec lui, eurent entendu les paroles que prononcèrent les fils de ruben, les fils de gad et les fils de manassé, ils furent satisfaits.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quod si non invenerit manus eius nec potuerit offerre agnum sumet duos turtures vel duos pullos columbae unum in holocaustum et alterum pro peccato orabitque pro ea sacerdos et sic mundabitu

法语

si elle n`a pas de quoi se procurer un agneau, elle prendra deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, l`un pour l`holocauste, l`autre pour le sacrifice d`expiation. le sacrificateur fera pour elle l`expiation, et elle sera pure.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

hae sunt possessiones quas sorte diviserunt eleazar sacerdos et iosue filius nun et principes familiarum ac tribuum filiorum israhel in silo coram domino ad ostium tabernaculi testimonii partitique sunt terra

法语

tels sont les héritages que le sacrificateur Éléazar, josué, fils de nun, et les chefs de famille des tribus des enfants d`israël, distribuèrent par le sort devant l`Éternel à silo, à l`entrée de la tente d`assignation. ils achevèrent ainsi le partage du pays.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit sicut populus sic sacerdos et sicut servus sic dominus eius sicut ancilla sic domina eius sicut emens sic ille qui vendit sicut fenerator sic is qui mutuum accipit sicut qui repetit sic qui debe

法语

et il en est du sacrificateur comme du peuple, du maître comme du serviteur, de la maîtresse comme de la servante, du vendeur comme de l`acheteur, du prêteur comme de l`emprunteur, du créancier comme du débiteur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni

法语

et voici, vous avez à votre tête amaria, le souverain sacrificateur, pour toutes les affaires de l`Éternel, et zebadia, fils d`ismaël, chef de la maison de juda, pour toutes les affaires du roi, et vous avez devant vous des lévites comme magistrats. fortifiez-vous et agissez, et que l`Éternel soit avec celui qui fera le bien!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,781,276,136 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認