您搜索了: sed quae non videntur (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

sed quae non videntur

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

quae non modo

法语

que non-seulement

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

sed quae legat

法语

mais des vers que puisse lire

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quae non sunt commissa

法语

excès qui ne furent pas commis

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

servus autem non videntur paulum scio coquit.

法语

le serviteur ne semblait pas savoir préparer le repas pour paul.

最后更新: 2015-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

grata superveniet quae non sperabitur horamum

法语

welcome to come upon a man that is not expected horama

最后更新: 2021-02-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gentem procacissimam quae non deferat seni nec misereatur parvul

法语

une nation au visage farouche, et qui n`aura ni respect pour le vieillard ni pitié pour l`enfant.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

generatio quae patri suo maledicit et quae non benedicit matri sua

法语

il est une race qui maudit son père, et qui ne bénit point sa mère.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed quae mihi fuerunt lucra haec arbitratus sum propter christum detriment

法语

mais ces choses qui étaient pour moi des gains, je les ai regardées comme une perte, à cause de christ.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

praevaricatores autem quasi spinae evellentur universi quae non tolluntur manibu

法语

mais les méchants sont tous comme des épines que l`on rejette, et que l`on ne prend pas avec la main;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnis arbor quae non facit fructum bonum exciditur et in ignem mittitu

法语

tout arbre qui ne porte pas de bons fruits est coupé et jeté au feu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nolite declinare post vana quae non proderunt vobis neque eruent vos quia vana sun

法语

ne vous en détournez pas; sinon, vous iriez après des choses de néant, qui n`apportent ni profit ni délivrance, parce que ce sont des choses de néant.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed quae immolant gentes daemoniis immolant et non deo nolo autem vos socios fieri daemoniorum non potestis calicem domini bibere et calicem daemonioru

法语

je dis que ce qu`on sacrifie, on le sacrifie à des démons, et non à dieu; or, je ne veux pas que vous soyez en communion avec les démons.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hoc erit peccatum aegypti et hoc peccatum omnium gentium quae non ascenderint ad celebrandam festivitatem tabernaculoru

法语

ce sera le châtiment de l`Égypte, le châtiment de toutes les nations qui ne monteront pas pour célébrer la fête des tabernacles.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cui respondit dominus non ingrediar oppidum gentis alienae quae non est de filiis israhel sed transibo usque gaba

法语

son maître lui répondit: nous n`entrerons pas dans une ville d`étrangers, où il n`y a point d`enfants d`israël, nous irons jusqu`à guibea.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

proditio calamitatis naturalis similis est, quae non impedit et relinquit tantum dolorem et lectiones cedit.

法语

la trahison c'est comme une catastrophe naturelle, elle ne prévient pas et ne laisse que peine et leçon sur son passage.

最后更新: 2022-09-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sicut scriptum est quia patrem multarum gentium posui te ante deum cui credidit qui vivificat mortuos et vocat quae non sunt tamquam ea quae sun

法语

je t`ai établi père d`un grand nombre de nations. il est notre père devant celui auquel il a cru, dieu, qui donne la vie aux morts, et qui appelle les choses qui ne sont point comme si elles étaient.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et aedificaverunt excelsa thofeth qui est in valle filii ennom ut incenderent filios suos et filias suas igni quae non praecepi nec cogitavi in corde me

法语

ils ont bâti des hauts lieux à topheth dans la vallée de ben hinnom, pour brûler au feu leurs fils et leurs filles: ce que je n`avais point ordonné, ce qui ne m`était point venu à la pensée.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondebitque mihi cras iustitia mea quando placiti tempus advenerit coram te et omnia quae non fuerint varia et maculosa et furva tam in ovibus quam in capris furti me arguen

法语

ma droiture répondra pour moi demain, quand tu viendras voir mon salaire; tout ce qui ne sera pas tacheté et marqueté parmi les chèvres, et noir parmi les agneaux, ce sera de ma part un vol.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vocavit autem abimelech etiam abraham et dixit ei quid fecisti nobis quid peccavimus in te quia induxisti super me et super regnum meum peccatum grande quae non debuisti facere fecisti nobi

法语

abimélec appela aussi abraham, et lui dit: qu`est-ce que tu nous as fait? et en quoi t`ai-je offensé, que tu aies fait venir sur moi et sur mon royaume un si grand péché? tu as commis à mon égard des actes qui ne doivent pas se commettre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dices bonam esse non navem quam pulcherrimi colores ornant,stabilis non cui aurem rostrum est, sed quae stabilis est et satis firma et gubernaculo bene parens.

法语

vous me direz que les plus belles couleurs ornent un navire qui ne peut pas être un bon, stable, de ne pas écouter à qui la bouche, mais ce qui est stable et assez ferme, et le gouvernail est bien un parent.

最后更新: 2014-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,914,030 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認