来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sic transit tempus fugit
it passes the time flies
最后更新: 2019-12-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tempus fugit, carpe diem
le temps passe vite et saisis le jour
最后更新: 2022-09-09
使用频率: 1
质量:
参考:
tempus fugit: carpe diem
le temps passe vite, saisit le jour
最后更新: 2020-11-28
使用频率: 1
质量:
参考:
tempus fugit velut umbra
time flies like a shadow
最后更新: 2021-03-30
使用频率: 1
质量:
参考:
tempus fugit,carpe noctum
le temps passe vite, saisir le jour, et rappelez-vous
最后更新: 2020-06-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sed fugit interea tempus fugit irreparabile
最后更新: 2023-11-19
使用频率: 1
质量:
参考:
tempus fugit,carpe diem et memento mori
le temps passe vite, saisis le jour
最后更新: 2020-12-13
使用频率: 1
质量:
参考:
patet non autem tempus
superant flexus non autem praevaricator
最后更新: 2021-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
tempus fugit, verba volant scripta manent
le temps passe, les paroles s'envolent, les écrits restent
最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:
参考:
tempus fugit , verda fugiunt , scripa mament!
le temps passe vite les verts s'enfuient , ils lisent les écris
最后更新: 2022-10-15
使用频率: 1
质量:
参考:
superant flexus, non autem praevaricator
ploie mais ne rompt jamais
最后更新: 2021-01-18
使用频率: 1
质量:
参考:
motus sensibus ipsis patet non autem tempus
le mouvement est évident pour les sens mais pas le temps
最后更新: 2021-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
non autem quod exciderit verbum dei non enim omnes qui ex israhel hii sunt israhe
ce n`est point à dire que la parole de dieu soit restée sans effet. car tous ceux qui descendent d`israël ne sont pas israël,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
actus appetitus sensitivi in quantum habent transmutationem corporalem annexam, passiones dicuntur, non autem actus voluntatis
nous mourrons par le seigneur
最后更新: 2024-04-05
使用频率: 1
质量:
参考:
arx romae capitoliumque in ingenti periculo fuit . nam galli , nuntium conspicati ,qui a veis reverterat ,nocte quadam capitolium ascendere aussi sunt. quare inermem , qui temptaret viam ,praemiserunt ;ceteri tanto silentio in summum pervenere ut non custodes solum fallerent , qui loci naturae nimis confisi erant , sed ne canes quidem excitarent. non autem fefellere anseres quibus , quia sacri iunonis erant ,in summa inopio romani abstinuerant . quae res saluti fuit romanis
parmi les oies, la capitale était la citadelle de rome, et la capitale était en grand danger. car les gaulois, en voyant la nouvelle, qui étaient revenus des navires, osèrent monter une nuit dans la capitale. ils envoyèrent donc en avant, désarmés, pour tâter le chemin : les autres arrivèrent au plus haut dans un tel silence, que non seulement ils trompèrent les gardes, qui se fiaient à la nature même des lieux, mais n'excitèrent même pas les chiens. mais les oies ne sont pas passées inaperçues, ce qui, parce qu'elles étaient sacrées pour junon, les romains se sont abstenus d'un besoin extrême. quelle était la sécurité des romains
最后更新: 2022-04-19
使用频率: 1
质量:
参考: