您搜索了: tollere (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

tollere

法语

soulever

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

sit tuum tollere

法语

est votre choix

最后更新: 2020-02-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non dubitavit tollere

法语

n'hésita pas à enlever

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et tollere vento),

法语

et de les soulever par le vent),

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

tollere ex aede liberae

法语

d'enlever du temple de proserpine

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

tollere palam agrigenti,

法语

prendre ouvertement à agrigente,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

ad sidera tollere vultus

法语

最后更新: 2023-12-07
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et qui in agro erit non revertatur retro tollere vestimentum suu

法语

et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et crucifigentes eum diviserunt vestimenta eius mittentes sortem super eis quis quid tollere

法语

ils le crucifièrent, et se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort pour savoir ce que chacun aurait.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et palliu

法语

si quelqu`un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

in illa hora qui fuerit in tecto et vasa eius in domo ne descendat tollere illa et qui in agro similiter non redeat retr

法语

en ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets dans la maison, ne descende pas pour les prendre; et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas non plus en arrière.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

dixitque rex israhel ad servos suos ignoratis quod nostra sit ramoth galaad et neglegimus tollere eam de manu regis syria

法语

le roi d`israël dit à ses serviteurs: savez-vous que ramoth en galaad est à nous? et nous ne nous inquiétons pas de la reprendre des mains du roi de syrie!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

amen dico vobis quicumque dixerit huic monti tollere et mittere in mare et non haesitaverit in corde suo sed crediderit quia quodcumque dixerit fiat fiet e

法语

je vous le dis en vérité, si quelqu`un dit à cette montagne: ote-toi de là et jette-toi dans la mer, et s`il ne doute point en son coeur, mais croit que ce qu`il dit arrive, il le verra s`accomplir.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a creta lucrique facere iniuriam hanc et iactura

法语

on n`avait pas mangé depuis longtemps. alors paul, se tenant au milieu d`eux, leur dit: o hommes, il fallait m`écouter et ne pas partir de crète, afin d`éviter ce péril et ce dommage.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

at illi qui ingressi fuerant domum iuvenis sculptile et ephod et therafin atque conflatile tollere nitebantur et sacerdos stabat ante ostium sescentis viris fortissimis haut procul expectantibu

法语

et les cinq hommes qui étaient allés pour explorer le pays montèrent et entrèrent dans la maison; ils prirent l`image taillée, l`éphod, les théraphim, et l`image en fonte, pendant que le prêtre était à l`entrée de la porte avec les six cents hommes munis de leurs armes de guerre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et dixit sacerdos gladius goliath philisthei quem percussisti in valle terebinthi est involutus pallio post ephod si istum vis tollere tolle neque enim est alius hic absque eo et ait david non est huic alter similis da mihi eu

法语

le sacrificateur répondit: voici l`épée de goliath, le philistin, que tu as tué dans la vallée des térébinthes; elle est enveloppée dans un drap, derrière l`éphod; si tu veux la prendre, prends-la, car il n`y en a pas d`autre ici. et david dit: il n`y en a point de pareille; donne-la-moi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

ille non tollere oculos, non remittere stilum, sed offirmare animum auribusque praetendere. tum crebrescere fragor, aduentare et iam ut in limine, iam ut intra limen audiri.

法语

最后更新: 2023-10-11
使用频率: 3
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

habeo autem certam viam atque rationem qua omnes illorum conatus investigare et consequi possim ; ita res a me agetur ut in eorum consiliis omnibus non modo aures omnium , sed etiam oculi populi romani interesse videantur. vos aliquot jam per annos conceptam huic ordini turpitudinem atque infamiam delere ac tollere potestis.

法语

最后更新: 2021-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,713,005,251 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認