您搜索了: unum in toto orbe (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

unum in toto orbe

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

in toto orbe

法语

dans le monde entier

最后更新: 2023-05-20
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non est in toto sanctior orbe locus

法语

the place in the orld there is no more holy thane

最后更新: 2021-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in toto hoc genere :

法语

dans toute cette affaire :

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

ex uno, per unum in uno

法语

ex uno per plurima omnibus

最后更新: 2024-06-13
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

posuitque unum in bethel et alterum in da

法语

il plaça l`un de ces veaux à béthel, et il mit l`autre à dan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

in toto enim orbe panis deerat et oppresserat fames terram maxime aegypti et chanaa

法语

il n`y avait plus de pain dans tout le pays, car la famine était très grande; le pays d`Égypte et le pays de canaan languissaient, à cause de la famine.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

hoc est, qui in toto corde diligatur tantum homines,

法语

voilà ce coeur qui a tant aimé les hommes

最后更新: 2021-06-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu

法语

qu`israël dise: car sa miséricorde dure à toujours!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui

法语

toutes les nations m`environnaient: au nom de l`Éternel, je les taille en pièces.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et introduxit me ad ostium atrii et vidi et ecce foramen unum in pariet

法语

alors il me conduisit à l`entrée du parvis. je regardai, et voici, il y avait un trou dans le mur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in toto orbe ,pulcherrima omnium terrarum est italia,rectrix mundi viris,feminis,ducibus,litora accedere possunt

法语

dans le monde entier, est le plus beau de tous les pays de l'italie, sa gouvernante du monde, les hommes, les femmes, les ducs, les chevaliers, les services, les arts dont ils jouissent, les hommes de génie, de la luminosité, en contribuant à la salubrité de l'air, alimentation en eau, les forêts, les montagnes, la salubrité de cela, la seule fécondité.

最后更新: 2013-11-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nunc ergo dicit dominus convertimini ad me in toto corde vestro in ieiunio et in fletu et in planct

法语

maintenant encore, dit l`Éternel, revenez à moi de tout votre coeur, avec des jeûnes, avec des pleurs et des lamentations!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et in omnibus his non est reversa ad me praevaricatrix soror eius iuda in toto corde suo sed in mendacio ait dominu

法语

malgré tout cela, la perfide juda, sa soeur, n`est pas revenue à moi de tout son coeur; c`est avec fausseté qu`elle l`a fait, dit l`Éternel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et laetabor super eis cum bene eis fecero et plantabo eos in terra ista in veritate in toto corde meo et in tota anima me

法语

je prendrai plaisir à leur faire du bien, et je les planterai véritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon âme.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dabo eis cor ut sciant me quia ego sum dominus et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum quia revertentur ad me in toto corde su

法语

je leur donnerai un coeur pour qu`ils connaissent que je suis l`Éternel; ils seront mon peuple, et je serai leur dieu, s`ils reviennent à moi de tout leur coeur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si ergo oboedieritis mandatis meis quae hodie praecipio vobis ut diligatis dominum deum vestrum et serviatis ei in toto corde vestro et in tota anima vestr

法语

si vous obéissez à mes commandements que je vous prescris aujourd`hui, si vous aimez l`Éternel, votre dieu, et si vous le servez de tout votre coeur et de toute votre âme,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nunc israhel quid dominus deus tuus petit a te nisi ut timeas dominum deum tuum et ambules in viis eius et diligas eum ac servias domino deo tuo in toto corde tuo et in tota anima tu

法语

vbwdfbdfbdnbdfbmaintenant, israël, que demande de toi l`Éternel, ton dieu, si ce n`est que tu craignes l`Éternel, ton dieu, afin de marcher dans toutes ses voies, d`aimer et de servir l`Éternel, ton dieu, de tout ton coeur et de toute ton âme;

最后更新: 2013-06-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et stans in tribunali suo percussit foedus coram domino ut ambularet post eum et custodiret praecepta et testimonia et iustificationes eius in toto corde suo et in tota anima sua faceretque quae scripta sunt in volumine illo quem legera

法语

le roi se tenait sur son estrade, et il traita alliance devant l`Éternel, s`engageant à suivre l`Éternel, et à observer ses ordonnances, ses préceptes et ses lois, de tout son coeur et de toute son âme, afin de mettre en pratique les paroles de l`alliance écrites dans ce livre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et reversi fuerint ad te in toto corde suo et in tota anima sua in terra captivitatis suae ad quam ducti sunt adorabunt te contra viam terrae suae quam dedisti patribus eorum et urbis quam elegisti et domus quam aedificavi nomini tu

法语

s`ils reviennent à toi de tout leur coeur et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité où ils ont été emmenés captifs, s`ils t`adressent des prières, les regards tournés vers leur pays que tu as donné à leurs pères, vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j`ai bâtie à ton nom,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sic hannibal, minor v et xx annis natus imperator factus, proximo triennio omnes gentes hispaniae bello subegit; saguntum, foederatam civitatem, vi expugnavit; tres exercitus maximos comparavit. ex his unum in africam misit, alterum cum hasdrubale fratre in hispania reliquit, tertium in italiam secum duxit. saltum pyrenaeum transiit. quacumque iter fecit, cum omnibus incolis conflixit: neminem nisi victum dimisit. hac copias traduxit in italiamque pervenit

法语

ainsi hannibal plus petit que 5 et 20 ans a été fait les trois prochaines années pour tous les peuples d'espagne par l'un après l'autre; saguntum, une ville alliée à rome, ils ont pris par la force; trois armées des plus grandes armées. j'en ai envoyé en afrique, j'en ai laissé un autre avec son frère hasdrubal en espagne, et le troisième avec lui en italie, et je l'ai amené. pyrénées. partout où il a marché, il a fait la guerre à tous les indigènes: moi aucun, sauf et il l'était. ensuite, il est venu dans les alpes, qui séparent l'italie de la gaule,

最后更新: 2021-04-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,579,748 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認