来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lampas contempta apud cogitationes divitum parata ad tempus statutu
ja, med förakt ses olyckan av den som står säker; förakt väntar dem vilkas fötter vackla.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et ait vade danihel quia clausi sunt signatique sermones usque ad tempus praefinitu
då sade han: »gå, daniel, ty dessa ord skola förbliva gömda och förseglade intill ändens tid.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illu
du skall ock dricka vatten efter mått, nämligen en sjättedels hin; så mycket skall du hava att dricka från en viss timme ena dagen till samma timme nästa dag.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
mittens autem in macedoniam duos ex ministrantibus sibi timotheum et erastum ipse remansit ad tempus in asi
han sände då två av sina medhjälpare, timoteus och erastus, åstad till macedonien, men själv stannade han ännu någon tid i provinsen asien.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
cibus autem tuus quo vesceris erit in pondere viginti stateres in die a tempore usque ad tempus comedes illu
den mat som du får att äta skall du äta efter vikt, tjugu siklar om dagen; detta skall du hava att äta från en viss timme ena dagen till samma timme nästa dag
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aliarum quoque bestiarum ablata esset potestas et tempora vitae constituta essent eis usque ad tempus et tempu
från de övriga djuren togs ock deras välde, ty deras livslängd var bestämd till tid och stund.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
nos autem fratres desolati a vobis ad tempus horae aspectu non corde abundantius festinavimus faciem vestram videre cum multo desideri
men då vi nu hava måst vara skilda från eder, käre bröder -- visserligen allenast för en kort tid och i utvärtes måtto, icke till hjärtat -- hava vi blivit så mycket mer angelägna att få se edra ansikten och känt stor åstundan därefter.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
inmisitque dominus pestilentiam in israhel de mane usque ad tempus constitutum et mortui sunt ex populo a dan usque bersabee septuaginta milia viroru
så lät då herren pest komma i israel, från morgonen intill den bestämda tiden; därunder dogo av folket, ifrån dan ända till beer-seba, sjuttio tusen män.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
nolite fraudare invicem nisi forte ex consensu ad tempus ut vacetis orationi et iterum revertimini in id ipsum ne temptet vos satanas propter incontinentiam vestra
dragen eder icke undan från varandra, om icke möjligen, med bådas samtycke, till en tid, för att i skolen hava ledighet till bönen. kommen sedan åter tillsammans, så att satan icke frestar eder, då i nu icke kunnen leva återhållsamt.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare
se, nu kommer herrens hand över dig, och du skall till en tid bliva blind och icke kunna se solen.» och strax föll töcken och mörker över honom; och han gick omkring och sökte efter någon som kunde leda honom.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et sermones contra excelsum loquetur et sanctos altissimi conteret et putabit quod possit mutare tempora et leges et tradentur in manu eius usque ad tempus et tempora et dimidium tempori
och denne skall upphäva sitt tal mot den högste och föröda den högstes heliga; han skall sätta sig i sinnet att förändra heliga tider och lagar; och de skola givas i hans hand under en tid, och tider, och en halv tid.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
factum est autem cum audisset sanaballat et tobia et gosem arabs et ceteri inimici nostri quod aedificassem ego murum et non esset in ipso residua interruptio usque ad tempus autem illud valvas non posueram in porti
när nu sanballat och tobia och araben gesem och våra övriga fiender hörde att jag hade byggt upp muren, och att det icke mer fanns någon rämna i den -- om jag ock vid den tiden ännu icke hade satt in dörrar i portarna --
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
in tempore autem illo consurget michahel princeps magnus qui stat pro filiis populi tui et veniet tempus quale non fuit ab eo quo gentes esse coeperunt usque ad tempus illud et in tempore illo salvabitur populus tuus omnis qui inventus fuerit scriptus in libr
på den tiden skall mikael träda upp, den store fursten som står såsom försvarare för dina landsmän; och då kommer en tid av nöd, vars like icke har funnits, allt ifrån den dag då människor blevo till och ända till den tiden. men på den tiden skola av ditt folk alla de varda frälsta, som finnas skrivna i boken.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。