您搜索了: profectus (拉丁语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Swedish

信息

Latin

profectus

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

瑞典语

信息

拉丁语

profectus ergo iacob venit ad terram orientale

瑞典语

och jakob begav sig åstad på väg till Österlandet.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

haec meditare in his esto ut profectus tuus manifestus sit omnibu

瑞典语

tänk på detta, lev i detta, så att din förkovran bliver uppenbar för alla.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

paulus vero electo sila profectus est traditus gratiae domini a fratribu

瑞典语

men paulus utvalde åt sig silas; och sedan han av bröderna hade blivit anbefalld åt herrens nåd, begav han sig åstad

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

profectus est autem tarsum ut quaereret saulum quem cum invenisset perduxit antiochia

瑞典语

sedan begav han sig åstad till tarsus för att uppsöka saulus.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui est in dextera dei profectus in caelum subiectis sibi angelis et potestatibus et virtutibu

瑞典语

hans som har farit upp till himmelen, och som nu sitter på guds högra sida, sedan änglar och väldige och makter i andevärlden hava blivit honom underlagda.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es

瑞典语

sedan gick han åter upp, och bröt brödet och åt, och samtalade ytterligare ganska länge med dem, ända till dess att det dagades; först då begav han sig i väg.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

atque inde profectus abiit ad habitatores dabir cuius nomen vetus erat cariathsepher id est civitas litteraru

瑞典语

därifrån tågade de åstad mot debirs invånare. men debir hette fordom kirjat-sefer.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et facto ibi aliquanto tempore profectus est perambulans ex ordine galaticam regionem et frygiam confirmans omnes discipulo

瑞典语

sedan han hade uppehållit sig där någon tid, for han vidare, och färdades först genom det galatiska landet och därefter genom frygien och styrkte alla lärjungarna.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque dimisisset eum isaac profectus venit in mesopotamiam syriae ad laban filium bathuel syri fratrem rebeccae matris sua

瑞典语

så sände isak åstad jakob, och denne begav sig till paddan-aram, till araméen laban, betuels son, som var broder till rebecka, jakobs och esaus moder.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et non post multos dies congregatis omnibus adulescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxurios

瑞典语

och icke lång tid därefter lade den yngre sonen allt sitt tillhopa och for långt bort till ett främmande land. där levde han i utsvävningar och förfor så sin förmögenhet.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et posuit david praesidium in syria damasci factaque est syria david serviens sub tributo servavit dominus david in omnibus ad quaecumque profectus es

瑞典语

och david insatte fogdar bland araméerna i damaskus, och araméerna blevo david underdåniga och förde till honom skänker. så gav herren seger åt david, varhelst han drog fram.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et coepit illis in parabolis loqui vineam pastinavit homo et circumdedit sepem et fodit lacum et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus es

瑞典语

och han begynte tala till dem i liknelser: »en man planterade en vingård och satte stängsel däromkring och högg ut ett presskar och byggde ett vakttorn; därefter lejde han ut den åt vingårdsmän och for utrikes.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

aliam parabolam audite homo erat pater familias qui plantavit vineam et sepem circumdedit ei et fodit in ea torcular et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus es

瑞典语

hören nu en annan liknelse: en husbonde planterade en vingård, och han satte stängsel omkring den och högg ut ett presskar därinne och byggde ett vakttorn; därefter lejde han ut den åt vingårdsmän och for utrikes.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit hieremias ad sedeciam haec dicit dominus exercituum deus israhel si profectus exieris ad principes regis babylonis vivet anima tua et civitas haec non succendetur igni et salvus eris tu et domus tu

瑞典语

då sade jeremia till sidkia: »så säger herren, härskarornas gud, israels gud: om du giver dig åt den babyloniske konungens furstar, så skall du få leva, och denna stad skall då icke bliva uppbränd i eld, utan du och ditt hus skolen få leva.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,744,806,368 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認