您搜索了: pulmo et cor (拉丁语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Swedish

信息

Latin

pulmo et cor

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

瑞典语

信息

拉丁语

ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuu

瑞典语

ty där din skatt är, där kommer ock ditt hjärta att vara.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ubi enim thesaurus vester est ibi et cor vestrum eri

瑞典语

ty där eder skatt är, där komma ock edra hjärtan att vara.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cor sapientium ubi tristitia est et cor stultorum ubi laetiti

瑞典语

de visas hjärtan äro i sorgehus, och dårarnas hjärtan i hus där man glädes.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

caelum sursum et terra deorsum et cor regum inscrutabil

瑞典语

himmelens höjd och jordens djup och konungars hjärtan kan ingen utrannsaka.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

benedictio perituri super me veniebat et cor viduae consolatus su

瑞典语

den olyckliges välsignelse kom då över mig, och änkans hjärta uppfyllde jag med jubel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

scrutati sunt iniquitates defecerunt scrutantes scrutinio accedet homo et cor altu

瑞典语

när jag kommer ihåg dig på mitt läger och under nattens väkter tänker på dig.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cor stultorum intelleget scientiam et lingua balborum velociter loquetur et plan

瑞典语

då skola de lättsinnigas hjärtan bliva förståndiga och vinna kunskap, och de stammandes tungor skola tala flytande och tydligt.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cor eius ab humano commutetur et cor ferae detur ei et septem tempora mutentur super eu

瑞典语

hans hjärta skall förvandlas, så att det icke mer är en människas, och ett djurs hjärta skall givas åt honom, och sju tider skola så gå fram över honom.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa dicit dominus peribit cor regis et cor principum et obstupescent sacerdotes et prophetae consternabuntu

瑞典语

på den tiden, säger herren, skall det vara förbi med konungens och furstarnas mod, och prästerna skola bliva förfärade och profeterna stå häpna.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ipse autem non sic arbitrabitur et cor eius non ita aestimabit sed ad conterendum erit cor eius et ad internicionem gentium non paucaru

瑞典语

men så menar icke han, och i sitt hjärta tänker han ej så, utan hans hjärta står efter att förgöra och efter att utrota folk i mängd.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

a rege quoque nabuchodonosor recessit qui adiuraverat eum per deum et induravit cervicem suam et cor ut non reverteretur ad dominum deum israhe

瑞典语

han avföll från konung nebukadnessar, som hade tagit ed av honom vid gud. och han var hårdnackad och förstockade sitt hjärta, så att han icke omvände sig till herren, israels gud.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

circumcidet dominus deus tuus cor tuum et cor seminis tui ut diligas dominum deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tua et possis viver

瑞典语

och herren, din gud. skall omskära ditt hjärta och dina efterkommandes hjärtan, så att du skall älska herren, din gud, av allt ditt hjärta och av all din själ, för att du må leva.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dices ad eum vide ut sileas noli timere et cor tuum ne formidet a duobus caudis titionum fumigantium istorum in ira furoris rasin et syriae et filii romelia

瑞典语

och säg till honom: tag dig till vara och håll dig stilla; frukta icke och var icke försagd i ditt hjärta för dessa två rykande brandstumpar, för resin med araméerna och för remaljas son, i deras förgrymmelse.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego dormio et cor meum vigilat vox dilecti mei pulsantis aperi mihi soror mea amica mea columba mea inmaculata mea quia caput meum plenum est rore et cincinni mei guttis noctiu

瑞典语

jag låg och sov, dock vakade mitt hjärta. hör, då klappar min vän på dörren: »Öppna för mig, du min syster, min älskade, min duva, min fromma; ty mitt huvud är fullt av dagg, mina lockar av nattens droppar.»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixitque dominus ad eum exaudivi orationem tuam et deprecationem tuam qua deprecatus es coram me sanctificavi domum hanc quam aedificasti ut ponerem nomen meum ibi in sempiternum et erunt oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu

瑞典语

och herren sade till honom »jag har hört den bön och åkallan som du har uppsänt till mig; detta hus som du har byggt har jag helgat, till att där fästa mitt namn för evig tid. och mina ögon och mitt hjärta skola vara där alltid.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et a filiis hominum eiectus est sed et cor eius cum bestiis positum est et cum onagris erat habitatio eius faenum quoque ut bos comedebat et rore caeli corpus eius infectum est donec cognosceret quod potestatem habeat altissimus in regno hominum et quemcumque voluerit suscitabit super illu

瑞典语

han blev utstött från människors barn, och hans hjärta blev likt ett djurs, och han måste bo ibland vildåsnor och äta gräs såsom en oxe, och av himmelens dagg vättes hans kropp -- detta till dess han besinnade att den högste guden råder över människors riken och upphöjer vem han vill till att härska över dem.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,792,308,310 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認