来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et si fuerint tres viri isti in medio eius noe danihel et iob ipsi iustitia sua liberabunt animas suas ait dominus exercituu
ekho phakathi kwalo la madoda omathathu, oonowa nodaniyeli noyobhi, wona abeya kuhlangula owawo umphefumlo kuphela ngobawo ubulungisa; itsho inkosi uyehova.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et tres viri isti fuerint in medio eius vivo ego dicit dominus deus non liberabunt filios neque filias sed ipsi soli liberabuntu
ekho phakathi kwalo loo madoda omathathu: ndihleli nje, itsho inkosi uyehova, ebengayi kuhlangula nyana nantombi; ngokuba ebeya kuhlanguleka wona odwa.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
tres viri isti qui fuerint in ea vivo ego dicit dominus deus quia nec filios nec filias liberabunt sed ipsi soli liberabuntur terra autem desolabitu
ekho phakathi kwalo loo madoda omathathu: ndihleli nje, itsho inkosi, ebengayi kuhlangula nanyana nantombi; ebeya kuhlanguleka odwa; ke bekuya kuba senkangala ezweni elo.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ecce facti sunt quasi stipula ignis conbusit eos non liberabunt animam suam de manu flammae non sunt prunae quibus calefiant nec focus ut sedeant ad eu
yabona, basuke baba njengeendiza; umlilo ubatshisile; abanakuwuhlangula umphefumlo wabo emandleni elangatye; akukho lahle lakuzifudumeza, akukho mlilo kungahlalwa phambi kwawo.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: