您搜索了: chaldeorum (拉丁语 - 立陶宛语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Lithuanian

信息

Latin

chaldeorum

Lithuanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

立陶宛语

信息

拉丁语

ergo cum recessisset exercitus chaldeorum ab hierusalem propter exercitum pharaoni

立陶宛语

jei jūs chaldėjų kariuomenę, prieš jus kariaujančią, taip sumuštumėte, jog liktų tik sužeistieji, tai jie, pakilę iš savo palapinių, sudegintų šitą miestą!’ ”

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

contra hunc ascendit nabuchodonosor rex chaldeorum et vinctum catenis duxit in babylone

立陶宛语

prieš jį atėjo babilono karalius nebukadnecaras, sukaustė jį grandinėmis ir nusivedė į babiloną.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sede tace et intra in tenebras filia chaldeorum quia non vocaberis ultra domina regnoru

立陶宛语

“chaldėjų dukra, sėdėk tylėdama ir eik į tamsybę, nes tu nebebūsi vadinama karalysčių valdove.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et muros hierusalem in circuitu destruxit omnis exercitus chaldeorum qui erat cum principe militu

立陶宛语

chaldėjų kariuomenė, kuri buvo su sargybos viršininku, išgriovė aplink jeruzalę esančias sienas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et auxit fornicationes suas cumque vidisset viros depictos in pariete imagines chaldeorum expressas coloribu

立陶宛语

ji daugino savo paleistuvystes, nes kai pamatė sienoje nupieštus vyrų paveikslus, raudona spalva nupieštus atvaizdus chaldėjų,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixitque ad eum ego dominus qui eduxi te de ur chaldeorum ut darem tibi terram istam et possideres ea

立陶宛语

dievas kalbėjo: “aš esu viešpats, kuris tave išvedžiau iš chaldėjos miesto Ūro, kad tu paveldėtum šitą šalį”.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

propterea haec dicit dominus ecce ego tradam civitatem istam in manu chaldeorum et in manu regis babylonis et capiet ea

立陶宛语

aš atiduosiu šitą miestą į chaldėjų ir babilono karaliaus nebukadnecaro rankas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

a facie chaldeorum timebant enim eos quia percusserat ismahel filius nathaniae godoliam filium ahicam quem praeposuerat rex babylonis in terra iud

立陶宛语

nes bijojo chaldėjų, kadangi izmaelis, netanijo sūnus, nužudė gedoliją, ahikamo sūnų, kurį babilono karalius buvo paskyręs krašto valdytoju.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et accinctos balteis renes et tiaras tinctas in capitibus eorum formam ducum omnium similitudinem filiorum babylonis terraeque chaldeorum in qua orti sun

立陶宛语

susijuosusių strėnas diržais, ant galvų užsidėjusių margus turbanus, atrodančių kaip babilono kunigaikščiai, kilę iš chaldėjos,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cum autem ascendisset nabuchodonosor rex babylonis ad terram nostram diximus venite et ingrediamur hierusalem a facie exercitus chaldeorum et a facie exercitus syriae et mansimus in hierusale

立陶宛语

bet kai babilono karalius nebukadnecaras puolė šitą kraštą, mes nutarėme pasitraukti nuo chaldėjų ir sirų kariuomenės į jeruzalę. taip ir gyvename jeruzalėje”.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

adduxit enim super eos regem chaldeorum et interfecit iuvenes eorum gladio in domo sanctuarii sui non est misertus adulescentis et virginis et senis nec decrepiti quidem sed omnes tradidit manibus eiu

立陶宛语

jis atvedė prieš juos chaldėjų karalių, kuris išžudė judo jaunuolius šventyklos namuose ir nepagailėjo nei jaunuolio, nei mergaitės, nei seno; visus jis atidavė į jo rankas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

persecutus est autem eos exercitus chaldeorum et conprehenderunt sedeciam in campo solitudinis hiericuntinae et captum adduxerunt ad nabuchodonosor regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

立陶宛语

chaldėjų kariuomenė sekė juos ir pasivijo zedekiją jericho lygumose. jie suėmė jį ir atgabeno pas babilono karalių nebukadnecarą į riblą hamato krašte. karalius čia jį teisė.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

est vir in regno tuo qui spiritum deorum sanctorum habet in se et in diebus patris tui scientia et sapientia inventae sunt in eo nam et rex nabuchodonosor pater tuus principem magorum incantatorum chaldeorum et aruspicum constituit eum pater inquam tuus o re

立陶宛语

tavo karalystėje yra vyras, kuris turi šventųjų dievų dvasią. tavo tėvo dienomis šviesa, supratimas ir išmintis, panaši į dievų išmintį, buvo jame. karalius nebukadnecaras, tavo tėvas, paskyrė jį ženklų aiškintojų, žynių, chaldėjų ir astrologų viršininku,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,726,297,585 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認