您搜索了: deus in minimus maximus (拉丁语 - 罗马尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

罗马尼亚语

信息

拉丁语

deus in minimus maximus

罗马尼亚语

r

最后更新: 2023-10-15
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ascendit deus in iubilo dominus in voce tuba

罗马尼亚语

neamurile se frămîntă, împărăţiile se clatină, dar glasul lui răsună, şi pămîntul se topeşte de groază.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non enim vocavit nos deus in inmunditia sed in sanctification

罗马尼亚语

căci dumnezeu nu ne -a chemat la necurăţie, ci la sfinţire.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

notus in iudaea deus in israhel magnum nomen eiu

罗马尼亚语

,,atunci cînd va veni vremea hotărîtă,`` zice domnul, ,,voi judeca fără părtinire.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deus in medio eius non commovebitur adiuvabit eam deus mane dilucul

罗马尼亚语

scaunul tău de domnie, dumnezeule, este vecinic; toiagul de domnie al împărăţiei tale este un toiag de dreptate.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

fugeruntque filii israhel iudam et tradidit eos deus in manu eoru

罗马尼亚语

copiii lui israel au fugit dinaintea lui iuda, şi dumnezeu i -a dat în mînile lui.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deus in adiutorium meum intende * domine ad adiuvandum me festina

罗马尼亚语

mă afund în noroi, şi nu mă pot ţinea; am căzut în prăpastie, şi dau apele peste mine.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

commendat autem suam caritatem deus in nos quoniam cum adhuc peccatores essemu

罗马尼亚语

dar dumnezeu Îşi arată dragostea faţă de noi prin faptul că, pe cînd eram noi încă păcătoşi, hristos a murit pentru noi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deus est amor et qui manet in amore, in deo manet et deus in eo.

罗马尼亚语

最后更新: 2023-12-20
使用频率: 1
质量:

拉丁语

te decet hymnus, deus, in sion, et tibi reddetur votum in jerusalem

罗马尼亚语

a hymn, o god, in zion

最后更新: 2022-06-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad filium autem thronus tuus deus in saeculum saeculi et virga aequitatis virga regni tu

罗马尼亚语

pe cînd fiului i -a zis: ,,scaunul tău de domnie, dumnezeule, este în veci de veci; toiagul domniei tale este un toiag de dreptate:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es

罗马尼亚语

nimeni n'a văzut vreodată pe dumnezeu; dacă ne iubim unii pe alţii, dumnezeu rămîne în noi, şi dragostea lui a ajuns desăvîrşită în noi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

罗马尼亚语

cînd a împrăştiat cel autoputernic pe împăraţi în ţară, parcă ningea în Ţalmon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dominus deus super eos videbitur et exibit ut fulgur iaculum eius et dominus deus in tuba canet et vadet in turbine austr

罗马尼亚语

dar domnul se va arăta deaspura lor, şi săgeata lui va porni ca fulgerul; domnul dumnezeu va suna din trîmbiţă, şi va înainta vijelia dela miază-zi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait domine deus patrum nostrorum tu es deus in caelo et dominaris cunctis regnis gentium in manu tua est fortitudo et potentia nec quisquam tibi potest resister

罗马尼亚语

Şi a zis: ,,doamne, dumnezeul părinţilor noştri, nu eşti tu dumnezeu în ceruri şi nu stăpîneşti tu peste toate împărăţiile neamurilor? oare n'ai tu în mînă tăria şi puterea, aşa că nimeni nu Ţi se poate împotrivi?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo et in terra qui custodis pactum et misericordiam cum servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su

罗马尼亚语

Şi a zis: ,,doamne, dumnezeul lui israel! nu este dumnezeu ca tine, în ceruri şi pe pămînt: tu ţii legămîntul şi îndurarea ta faţă de robii tăi, cari umblă înaintea ta cu toată inima lor!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

angelus autem domini locutus est ad heliam thesbiten surge ascende in occursum nuntiorum regis samariae et dices ad eos numquid non est deus in israhel ut eatis ad consulendum beelzebub deum accaro

罗马尼亚语

dar îngerul domnului a zis lui ilie, tişbitul: ,,scoală-te, suie-te înaintea solilor împăratului samariei, şi spune-le: ,oare nu este dumnezeu în israel, de vă duceţi să întrebaţi pe baal-zebub, dumnezeul ecronului?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dices ad eos haec dicit dominus deus in die qua elegi israhel et levavi manum meam pro stirpe domus iacob et apparui eis in terra aegypti et levavi manum meam pro eis dicens ego dominus deus veste

罗马尼亚语

spune-le: ,,aşa vorbeşte domnul, dumnezeu: ,În ziua cînd am ales pe israel, mi-am ridicat mîna spre sămînţa casei lui iacov, şi m'am arătat lor în ţara egiptului; mi-am ridicat mîna spre ei, şi am zis: ,,eu sînt domnul, dumnezeul vostru!``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

at illi responderunt ei vir occurrit nobis et dixit ad nos ite revertimini ad regem qui misit vos et dicetis ei haec dicit dominus numquid quia non erat deus in israhel mittis ut consulatur beelzebub deus accaron idcirco de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

罗马尼亚语

ei i-au răspuns: ,,un om s'a suit înaintea noastră, şi ne -a zis: ,,Întoarceţi-vă la împăratul care v'a trimes, şi spuneţi -i: ,aşa vorbeşte domnul: ,,oare nu este dumnezeu în israel, de trimeteţi să întrebe pe baal-zebub, dumnezeul ecronului? de aceea nu te vei mai da jos din patul în care te-ai suit, ci vei muri.``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,341,427 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認