来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et videntes pharisaei dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat magister veste
fariseii au văzut lucrul acesta, şi au zis ucenicilor lui: ,,pentruce mănîncă Învăţătorul vostru cu vameşii şi cu păcătoşii?``
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et murmurabant pharisaei et scribae eorum dicentes ad discipulos eius quare cum publicanis et peccatoribus manducatis et bibiti
fariseii şi cărturarii cîrteau şi ziceau ucenicilor lui: ,,pentruce mîncaţi şi beţi împreună cu vameşii şi cu păcătoşii?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali
Şi dacă daţi cu împrumut acelora dela cari nădăjduiţi să luaţi înapoi, ce răsplată vi se cuvine? Şi păcătoşii dau cu împrumut păcătoşilor, ca să ia înapoi întocmai.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et scribae et pharisaei videntes quia manducaret cum peccatoribus et publicanis dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat et bibit magister veste
cărturarii şi fariseii, cînd l-au văzut mîncînd cu vameşii şi cu păcătoşii, au zis ucenicilor lui: ,,de ce mănîncă el şi bea cu vameşii şi cu păcătoşii?``
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ne simul tradas me cum peccatoribus et cum operantibus iniquitatem %ne perdideris me; qui loquuntur pacem cum proximo suo mala autem sunt in cordibus eoru
chiar o oştire de ar tăbărî împotriva mea, inima mea tot nu s'ar teme. chiar război de s'ar ridica împotriva mea, tot plin de încredere aş fi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: