来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sic volo, sic jubeo , sic pro ratione voluntas
so i want this, i bid, will thus stand for a reason
最后更新: 2020-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
viri fratres et patres audite quam ad vos nunc reddo ratione
,,fraţilor şi părinţilor, ascultaţi acum cuvîntul meu de apărare faţă de voi!``
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ecce hoc inveni dicit ecclesiastes unum et alterum ut invenirem ratione
iată ce-mi caută şi acum sufletul, şi n'am găsit. din o mie am găsit un om: dar o femeie n'am găsit în toate acestea.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sine ratione enim mihi videtur mittere vinctum et causas eius non significar
căci mi se pare fără noimă să trimet pe un întemniţat, fără să arăt de ce este pîrît.``
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quomodo maledicam cui non maledixit deus qua ratione detester quem dominus non detestatu
cum să blastăm eu pe cel ce nu -l blastămă dumnezeu? cum să defaim eu pe cel ce nu -l defaimă domnul?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
per quod et salvamini qua ratione praedicaverim vobis si tenetis nisi si frustra credidisti
şi prin care sînteţi mîntuiţi, dacă o ţineţi aşa după cum v'am propovăduit -o; altfel, degeaba aţi crezut.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quomodo ignoras quae sit via spiritus et qua ratione conpingantur ossa in ventre praegnatis sic nescis opera dei qui fabricator est omniu
cum nu ştii care este calea vîntului, nici cum se fac oasele în pîntecele femeii însărcinate, tot aşa nu cunoşti nici lucrarea lui dumnezeu, care le face pe toate.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
scitis autem et vos philippenses quod in principio evangelii quando profectus sum a macedonia nulla mihi ecclesia communicavit in ratione dati et accepti nisi vos sol
Ştiţi voi înşivă, filipenilor, că, la începutul evangheliei, cînd am plecat din macedonia, nicio biserică n'a avut legătură cu mine în ce priveşte ,,darea`` şi ,,primirea`` afară de voi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: