您搜索了: staret (拉丁语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Romanian

信息

Latin

staret

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

罗马尼亚语

信息

拉丁语

tulerunt ergo cuncta quae iusserat moses ad ostium tabernaculi ubi cum omnis staret multitud

罗马尼亚语

ei au adus înaintea cortului întîlnirii tot ce poruncise moise; şi toată adunarea s'a apropiat, şi a stătut înaintea domnului.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixitque athersatha eis ut non manducarent de sanctis sanctorum donec staret sacerdos doctus et eruditu

罗马尼亚语

şi dregătorul le -a spus să nu mănînce din lucrurile prea sfinte pînă nu va întreba un preot pe urim şi tumim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cernentibus universis quod columna nubis staret ad ostium tabernaculi stabantque ipsi et adorabant per fores tabernaculorum suoru

罗马尼亚语

tot poporul vedea stîlpul de nor oprindu-se la uşa cortului; tot poporul se scula şi se arunca cu faţa la pămînt la uşa cortului lui.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et quaesivi de eis virum qui interponeret sepem et staret oppositus contra me pro terra ne dissiparem eam et non inven

罗马尼亚语

caut printre ei un om care să înalţe un zid, şi să stea în mijlocul spărturii înaintea mea pentru ţară, ca să n'o nimicesc; dar nu găsesc niciunul!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui cum audissent regem abierunt et ecce stella quam viderant in oriente antecedebat eos usque dum veniens staret supra ubi erat pue

罗马尼亚语

după ce au ascultat pe împăratul, magii au plecat. Şi iată că steaua, pe care o văzuseră în răsărit, mergea înaintea lor, pînă ce a venit şi s'a oprit deasupra locului unde era pruncul.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

eo tempore separavit tribum levi ut portaret arcam foederis domini et staret coram eo in ministerio ac benediceret in nomine illius usque in praesentem die

罗马尼亚语

În vremea aceea, domnul a despărţit seminţia lui levi, şi i -a poruncit să ducă chivotul legămîntului domnului, să stea înaintea domnului ca să -i slujească, şi să binecuvînteze poporul în numele lui; lucru pe care l -a făcut pînă în ziua de azi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

hae civitates constitutae sunt cunctis filiis israhel et advenis qui habitant inter eos ut fugeret ad eas qui animam nescius percussisset et non moreretur in manu proximi effusum sanguinem vindicare cupientis donec staret ante populum expositurus causam sua

罗马尼亚语

acestea au fost cetăţile hotărîte pentru toţi copiii lui israel şi pentru străinul care locuieşte în mijlocul lor, pentru ca cel ce va ucide pe cineva fără voie să poată fugi în ele, şi să nu moară ucis de mîna răzbunătorului sîngelui, înainte de a se înfăţişa înaintea adunării.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,497,474 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認