来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
confundantur et revereantur qui quaerunt animam mea
minä olen vajonnut syvään, pohjattomaan liejuun, olen joutunut vetten syvyyksiin, ja virta tulvii minun ylitseni.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
confundantur et revereantur quaerentes animam meam avertantur retrorsum et confundantur cogitantes mihi mal
ylistäkää minun kanssani herraa, kiittäkäämme yhdessä hänen nimeänsä.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
conversi sunt retrorsum confundantur confusione qui confidunt in sculptili qui dicunt conflatili vos dii nostr
mutta ne peräytyvät ja joutuvat häpeään, jotka turvaavat veistettyyn kuvaan, jotka sanovat valetuille kuville: "te olette meidän jumalamme".
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tu autem fili hominis ostende domui israhel templum et confundantur ab iniquitatibus suis et metiantur fabrica
sinä, ihmislapsi, saata israelin heimolle sanoma tästä temppelistä, että he häpeäisivät rikkomuksiansa; ja he mitatkoot sen sopusuhtaisuuden.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
non erubescant in me qui expectant te domine domine virtutum non confundantur super me qui quaerunt te deus israhe
jumala, joka antaa hyljätyille kodin ja johtaa vangitut onneen. vain niskoittelijat asuvat kuivassa maassa.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sed cum modestia et timore conscientiam habentes bonam ut in eo quod detrahunt vobis confundantur qui calumniantur vestram bonam in christo conversatione
pitäen hyvän omantunnon, että ne, jotka parjaavat teidän hyvää vaellustanne kristuksessa, joutuisivat häpeään siinä, mistä he teitä panettelevat.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
confundantur %omnes; iniqua agentes supervacue vias tuas domine demonstra mihi %et; semitas tuas doce m
se, jolla on viattomat kädet ja puhdas sydän, joka ei halaja turhuutta eikä vanno väärin.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: