您搜索了: pro labore (拉丁语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Finnish

信息

Latin

pro labore

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

芬兰语

信息

拉丁语

pro res

芬兰语

per cose

最后更新: 2022-09-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pro forma

芬兰语

muodon vuoksi

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

quid habet amplius homo de labore su

芬兰语

mitä hyötyä on työntekijällä siitä, mistä hän näkee vaivaa?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

ora pro nobis

芬兰语

rukoile puolestamme

最后更新: 2023-06-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

hircumque pro peccat

芬兰语

kauris syntiuhriksi

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 11
质量:

参考: IATE

拉丁语

in labore hominum non sunt et cum hominibus non flagellabuntu

芬兰语

niin he pelkäävät sinua, niin kauan kuin aurinko paistaa ja kuu kumottaa, polvesta polveen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

fratres orate pro nobi

芬兰语

veljet, rukoilkaa meidän edestämme.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

in finem pro torcularibus asap

芬兰语

veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "liljat"; aasafin todistus; virsi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

in finem pro idithun psalmus davi

芬兰语

veisuunjohtajalle; kielisoittimilla; daavidin virsi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

melior est pugillus cum requie quam plena utraque manus cum labore et adflictione anim

芬兰语

parempi on pivollinen lepoa kuin kahmalollinen vaivannäköä ja tuulen tavoittelua.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

quid enim proderit homini de universo labore suo et adflictione spiritus qua sub sole cruciatus es

芬兰语

sillä mitä saa ihminen kaikesta vaivannäöstänsä ja sydämensä pyrkimyksestä, jolla hän vaivaa itseänsä auringon alla?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

qui enim non est adversum vos pro vobis es

芬兰语

mutta jeesus sanoi: "Älkää häntä kieltäkö; sillä ei kukaan, joka tekee voimallisen teon minun nimeeni, voi kohta sen jälkeen puhua minusta pahaa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et hircum pro peccato unum ut expietur pro vobi

芬兰语

ja vielä uhratkaa kauris syntiuhriksi, joka tuottaa teille sovituksen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu

芬兰语

sillä hänen nimensä tähden he ovat matkalle lähteneet eivätkä ota pakanoilta mitään.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

quomodo occurrerit tibi et extremos agminis tui qui lassi residebant ceciderit quando tu eras fame et labore confectus et non timuerit deu

芬兰语

kuinka hän, jumalaa pelkäämättä, tuli sinua vastaan tiellä, kun sinä olit väsynyt ja uuvuksissa, ja eristi sinun yhteydestäsi kaikki heikommat, jotka kulkivat jälkipäässä.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

et posuerunt adversus me mala pro bonis et odium pro dilectione me

芬兰语

sillä suuri on sinun armosi ja ulottuu ylitse taivasten ja sinun totuutesi hamaan pilviin asti.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

et omni homini cui dedit deus divitias atque substantiam potestatemque ei tribuit ut comedat ex eis et fruatur parte sua et laetetur de labore suo hoc est donum de

芬兰语

sekin on jumalan lahja, jos jumala kenelle ihmiselle antaa rikkautta ja tavaraa ja sallii hänen syödä siitä ja saada osansa ja iloita vaivannäkönsä ohessa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

et dixistis ecce de labore et exsuflastis illud dicit dominus exercituum et intulistis de rapinis claudum et languidum et intulistis munus numquid suscipiam illud de manu vestra dicit dominu

芬兰语

ja te sanotte: "mikä vaiva!" ja ylenkatsotte sen, sanoo herra sebaot, ja tuotte ryöstettyä, ontuvaa ja sairasta - tuotte uhrilahjaksi. - minäkö mielistyisin ottamaan sen teidän kädestänne? sanoo herra.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

laudavi igitur laetitiam quod non esset homini bonum sub sole nisi quod comederet et biberet atque gauderet et hoc solum secum auferret de labore suo in diebus vitae quos dedit ei deus sub sol

芬兰语

ja minä ylistin iloa; koska ei ihmisellä auringon alla ole mitään parempaa kuin syödä ja juoda ja olla iloinen; se seuraa häntä hänen vaivannäkönsä ohessa hänen elämänsä päivinä, jotka jumala on antanut hänelle auringon alla.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,787,439,672 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認