您搜索了: respicit (拉丁语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Finnish

信息

Latin

respicit

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

芬兰语

信息

拉丁语

et humilia respicit in caelo et in terr

芬兰语

sillä ei hän ikinä horju; vanhurskas säilyy ikuisessa muistossa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

aquae hiercon et areccon cum termino qui respicit ioppe

芬兰语

mee-jarkon ja rakkon, ynnä jaafoon päin oleva alue.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

respicit dominus vias hominis et omnes gressus illius considera

芬兰语

sillä herran silmien edessä ovat miehen tiet, ja hän tutkii kaikki hänen polkunsa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque duxisset eum super verticem montis phogor qui respicit solitudine

芬兰语

ja baalak vei bileamin peor-vuoren huipulle, joka kohoaa yli erämaan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ad plagam quoque tabernaculi quae respicit ad aquilonem fecit viginti tabula

芬兰语

samoin asumuksen toista sivua, pohjoispuolta, varten tehtiin kaksikymmentä lautaa,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

initium eius a summitate maris salsissimi et a lingua eius quae respicit meridie

芬兰语

heidän eteläinen rajansa alkaa suolameren päästä, sen eteläisimmästä pohjukasta,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

contra occidentem vero id est ad eam partem tabernaculi quae mare respicit fecit sex tabula

芬兰语

mutta asumuksen takasivua, länsipuolta, varten tehtiin kuusi lautaa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

de bamoth vallis est in regione moab in vertice phasga et quod respicit contra desertu

芬兰语

ja baamotista siihen laaksoon, joka on mooabin maassa, pisgan huipun juurella, joka kohoaa yli erämaan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit ad me hoc est gazofilacium quod respicit viam meridianam sacerdotum qui excubant in custodiis templ

芬兰语

ja hän puhui minulle: "tämä kammio, jonka etupuoli on etelää kohden, on pappeja varten, jotka hoitavat temppelitehtäviä.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

habitavit autem ab evila usque sur quae respicit aegyptum introeuntibus assyrios coram cunctis fratribus suis obii

芬兰语

ja he asuivat havilasta aina suuriin asti, joka on egyptistä itään päin assyriaan mentäessä. hän kävi kaikkien veljiensä kimppuun.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in latitudine vero atrii quod respicit ad occidentem erunt tentoria per quinquaginta cubitos et columnae decem basesque totide

芬兰语

ja esipihan lännenpuoleisella sivulla olkoot ympärysverhot viidenkymmenen kyynärän pituiset, ja olkoon niiden pylväitä kymmenen ja näiden jalustoja kymmenen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

egrediunturque confinia in mare machmethath vero aquilonem respicit et circuit terminus contra orientem in thanathselo et pertransit ab oriente iano

芬兰语

sitten raja päättyy mereen. pohjoisessa on mikmetat rajana. sieltä raja kääntyy itään päin taanat-siiloon ja menee sen itäpuolitse janohaan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

immolabitque ad latus altaris quod respicit ad aquilonem coram domino sanguinem vero illius fundent super altare filii aaron per circuitu

芬兰语

ja teurastakoon sen alttarin pohjoissivulla, herran edessä; ja papit, aaronin pojat, vihmokoot sen veren alttarille ympärinsä.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

porro iudas cum venisset ad speculam quae respicit solitudinem vidit procul omnem late regionem plenam cadaveribus nec superesse quemquam qui necem potuisset evader

芬兰语

kun juudan miehet tulivat paikalle, josta voi tähystää erämaahan, ja kääntyivät joukkoon päin, niin katso, ruumiita makasi maassa, ei kukaan ollut pelastunut.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

haec dicit dominus deus porta atrii interioris quae respicit ad orientem erit clausa sex diebus in quibus opus fit die autem sabbati aperietur sed et in die kalendarum aperietu

芬兰语

"näin sanoo herra, herra: sisemmän esipihan portti, se, joka antaa itään päin, olkoon suljettuna kuusi työpäivää. mutta sapatinpäivänä se avattakoon; myös avattakoon se uudenkuun päivänä.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et inclinatur circumiens contra mare a meridie montis qui respicit bethoron contra africum suntque exitus eius in cariathbaal quae vocatur et cariathiarim urbem filiorum iuda haec est plaga contra mare et occidente

芬兰语

sitten raja kaartuu ja kääntyy läntisenä rajana etelään päin siitä vuoresta, joka on vastapäätä beet-hooronia, sen eteläpuolella, ja päättyy kirjat-baaliin, se on kirjat-jearimiin, juudan jälkeläisten kaupunkiin. tämä on läntinen raja.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

descenditque in partem montis qui respicit vallem filiorum ennom et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis rafaim descenditque gehennom id est vallis ennom iuxta latus iebusei ad austrum et pervenit ad fontem roge

芬兰语

sitten raja laskeutuu sen vuoren päähän, joka on vastapäätä ben-hinnomin laaksoa, refaimin tasangon pohjoisessa laidassa; sieltä se laskeutuu hinnomin laaksoon jebusilaiskukkulan eteläpuolitse ja edelleen roogelin lähteelle.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ecce sex viri veniebant de via portae superioris quae respicit ad aquilonem et uniuscuiusque vas interitus in manu eius vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis et atramentarium scriptoris ad renes eius et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereu

芬兰语

ja katso, kuusi miestä tuli yläportilta päin, joka on pohjoista kohden, ja kullakin oli kädessä hävitysaseensa. mutta yksi mies oli heidän keskellään, puettu pellavavaatteisiin ja vyöllänsä kirjoitusneuvot. ja he tulivat ja asettuivat seisomaan vaskialttarin ääreen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,045,615,213 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認