来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tunc iesus locutus est ad turbas et discipulos suo
then spake jesus to the multitude, and to his disciples,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et factum est cum adpropinquasset ad bethfage et bethania ad montem qui vocatur oliveti misit duos discipulos suo
and it came to pass, when he was come nigh to bethphage and bethany, at the mount called the mount of olives, he sent two of his disciples,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et conversus ad discipulos suos dixit beati oculi qui vident quae videti
and he turned him unto his disciples, and said privately, blessed are the eyes which see the things that ye see:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et cum surrexisset ab oratione et venisset ad discipulos suos invenit eos dormientes prae tristiti
and when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et ait ad discipulos venient dies quando desideretis videre unum diem filii hominis et non videbiti
and he said unto the disciples, the days will come, when ye shall desire to see one of the days of the son of man, and ye shall not see it.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et venit ad discipulos et invenit eos dormientes et dicit petro sic non potuistis una hora vigilare mecu
and he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto peter, what, could ye not watch with me one hour?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dixitque ad discipulos suos ideo dico vobis nolite solliciti esse animae quid manducetis neque corpori quid vestiamin
and he said unto his disciples, therefore i say unto you, take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et murmurabant pharisaei et scribae eorum dicentes ad discipulos eius quare cum publicanis et peccatoribus manducatis et bibiti
but their scribes and pharisees murmured against his disciples, saying, why do ye eat and drink with publicans and sinners?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
multis autem turbis circumstantibus ita ut se invicem conculcarent coepit dicere ad discipulos suos adtendite a fermento pharisaeorum quae est hypocrisi
in the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, beware ye of the leaven of the pharisees, which is hypocrisy.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
stupebant autem omnes in magnitudine dei omnibusque mirantibus in omnibus quae faciebat dixit ad discipulos suos ponite vos in cordibus vestris sermones istos filius enim hominis futurum est ut tradatur in manus hominu
let these sayings sink down into your ears: for the son of man shall be delivered into the hands of men.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: