您搜索了: ad mare incognitum (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

ad mare incognitum

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

civitas ad mare

英语

the city by the sea

最后更新: 2016-01-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

via ad mare est.

英语

this is the passage to the sea.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mari usque ad mare

英语

sea to sea

最后更新: 2020-09-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a mari usque ad mare

英语

Από θάλασσα σε θάλασσα

最后更新: 2021-07-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pars civium per urbem ad mare cucurrit

英语

part of the citizens, he ran through the city to the sea

最后更新: 2014-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut autem sero factum est descenderunt discipuli eius ad mare

英语

and when the evening came, his disciples went down to the sea

最后更新: 2016-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

de vita et morte ad mortem sic vita fluit velum ad mare flumen

英语

of life and death

最后更新: 2023-01-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et egressus est rursus ad mare omnisque turba veniebat ad eum et docebat eo

英语

and he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dominabitur a mari usque ad mare et a flumine usque ad terminos orbis terraru

英语

let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

statimque tunc paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare silas autem et timotheus remanserunt ib

英语

and then immediately the brethren sent away paul to go as it were to the sea: but silas and timotheus abode there still.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad mortem sie vita fluit velut ad mare flumen  vivere nam res dulcis amara mori

英语

of life and death

最后更新: 2023-01-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et commovebuntur a mari usque ad mare et ab aquilone usque ad orientem circumibunt quaerentes verbum domini et non invenien

英语

and they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the lord, and shall not find it.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nunc quia vobis sorte divisit omnem terram ab orientali parte iordanis usque ad mare magnum multaeque adhuc supersunt natione

英语

behold, i have divided unto you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from jordan, with all the nations that i have cut off, even unto the great sea westward.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et planitiem solitudinis atque iordanem et terminos chenereth usque ad mare deserti quod est salsissimum ad radices montis phasga contra oriente

英语

the plain also, and jordan, and the coast thereof, from chinnereth even unto the sea of the plain, even the salt sea, under ashdoth-pisgah eastward.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erit in die illa exibunt aquae vivae de hierusalem medium earum ad mare orientale et medium earum ad mare novissimum in aestate et in hieme erun

英语

and it shall be in that day, that living waters shall go out from jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et a solitudine usque ad mare cheneroth contra orientem et usque ad mare deserti quod est mare salsissimum ad orientalem plagam per viam quae ducit bethesimoth et ab australi parte quae subiacent asedothphasg

英语

and from the plain to the sea of chinneroth on the east, and unto the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to beth-jeshimoth; and from the south, under ashdoth-pisgah:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

servi mei deponent ea de libano ad mare et ego conponam ea in ratibus in mari usque ad locum quem significaveris mihi et adplicabo ea ibi et tu tolles ea praebebisque necessaria mihi ut detur cibus domui mea

英语

my servants shall bring them down from lebanon unto the sea: and i will convey them by sea in floats unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be discharged there, and thou shalt receive them: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et eum qui ab aquilone est procul faciam a vobis et expellam eum in terram inviam et desertam faciem eius contra mare orientale et extremum eius ad mare novissimum et ascendet fetor eius et ascendet putredo eius quia superbe egi

英语

but i will remove far off from you the northern army, and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the east sea, and his hinder part toward the utmost sea, and his stink shall come up, and his ill savour shall come up, because he hath done great things.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod autem reliquum fuerit principis erit ex omni parte primitiarum sanctuarii et possessionis civitatis e regione viginti quinque milium primitiarum usque ad terminum orientalem sed et ad mare e regione viginti quinque milium usque ad terminum maris similiter in partibus principis erit et erunt primitiae sanctuarii et sanctuarium templi in medio eiu

英语

and the residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation, and of the possession of the city, over against the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and westward over against the five and twenty thousand toward the west border, over against the portions for the prince: and it shall be the holy oblation; and the sanctuary of the house shall be in the midst thereof.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,724,395,746 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認