您搜索了: amavit (拉丁语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

amavit

英语

where were they

最后更新: 2020-03-16
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nunquam amavit

英语

português

最后更新: 2020-06-24
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia multum amavit

英语

because she loved

最后更新: 2020-06-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

post haec amavit mulierem quae habitabat in valle sorech et vocabatur dalil

英语

and it came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of sorek, whose name was delilah.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rex autem salomon amavit mulieres alienigenas multas filiam quoque pharaonis et moabitidas et ammanitidas idumeas et sidonias et chetthea

英语

but king solomon loved many strange women, together with the daughter of pharaoh, women of the moabites, ammonites, edomites, zidonians, and hittites;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tamen patribus tuis conglutinatus est dominus et amavit eos elegitque semen eorum post eos id est vos de cunctis gentibus sicut hodie conprobatu

英语

only the lord had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amavit autem roboam maacha filiam absalom super omnes uxores suas et concubinas nam uxores decem et octo duxerat concubinasque sexaginta et genuit viginti octo filios et sexaginta filia

英语

and rehoboam loved maachah the daughter of absalom above all his wives and his concubines: (for he took eighteen wives, and threescore concubines; and begat twenty and eight sons, and threescore daughters.)

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iuvenem statim amavit, et illum coniugem suum esse magnopere cupivit. ubi corpus eius cepit, in aquam celeriter traxit. iuvenis cum nymphis nunc habitabat.

英语

young once loved, and that his partner is strongly desired. where the body of his people as prisoners, fell into the water and quickly dragged him. nymphs and a young man now living.

最后更新: 2020-03-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iuppiter hominum et deorum pater est. in mundi divisione ad iovem terra et caelum pertinuerunt. aquila iovi adscribitur. ubi iuppiter iratus est, e caelo in terram fulmen iactat et tempestatem concitat. uxor iovis iuno est, sed iuppiter multas mulieres et etiam homines amat, ergo iuno zelotypa semper est. quondam iuppiter ganymedem, adulescentem troianum, rapuit, nam puerum amabat. aquilam misit et ea ganymedem in olympum duxit. ganymedes inde iam deorum pocillator fuit. etiam danaem amavit. iu

英语

jupiter is the father of men and gods. the division of the world into zeus land and sky of the case. the eagle is ascribed to jupiter. where jupiter, he became angry, and waving his thunderbolt out of heaven into the earth, and the raging of the alarm to the. jupiter's wife, juno, but many women and even men love the focus, therefore, is always jealous juno. once jupiter, ganymede, a young trojan grabbed the child desperately. aquila, a man sent another; and he led them to think that ganymede to olympus. ganymede, and it was the bearer of the gods. even danaem love. in

最后更新: 2020-05-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,776,549,474 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認