您搜索了: argenteos (拉丁语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

argenteos

英语

do you

最后更新: 2019-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non facietis mecum deos argenteos nec deos aureos facietis vobi

英语

ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

bibebant vinum et laudabant deos suos aureos et argenteos et aereos ferreos ligneosque et lapideo

英语

they drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

singulisque proferri iussit binas stolas beniamin vero dedit trecentos argenteos cum quinque stolis optimi

英语

to all of them he gave each man changes of raiment; but to benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tunc videns iudas qui eum tradidit quod damnatus esset paenitentia ductus rettulit triginta argenteos principibus sacerdotum et senioribu

英语

then judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

reddidit igitur matri suae quae tulit ducentos argenteos et dedit eos argentario ut faceret ex eis sculptile atque conflatile quod fuit in domo mich

英语

yet he restored the money unto his mother; and his mother took two hundred shekels of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and they were in the house of micah.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mane inquit apud me et esto mihi parens ac sacerdos daboque tibi per annos singulos decem argenteos ac vestem duplicem et quae ad victum necessaria sun

英语

and micah said unto him, dwell with me, and be unto me a father and a priest, and i will give thee ten shekels of silver by the year, and a suit of apparel, and thy victuals. so the levite went in.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui dixit matri suae mille centum argenteos quos separaveras tibi et super quibus me audiente iuraveras ecce ego habeo et apud me sunt cui illa respondit benedictus filius meus domin

英语

and he said unto his mother, the eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; i took it. and his mother said, blessed be thou of the lord, my son.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad fuscinulas quoque et fialas et turibula ex auro purissimo et leunculos aureos pro qualitate mensurae pondus distribuit in leunculum et leunculum similiter et in leones argenteos diversum argenti pondus separavi

英语

also pure gold for the fleshhooks, and the bowls, and the cups: and for the golden basons he gave gold by weight for every bason; and likewise silver by weight for every bason of silver:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui dixit ad ioab si adpenderes in manibus meis mille argenteos nequaquam mitterem manum meam in filium regis audientibus enim nobis praecepit rex tibi et abisai et ethai dicens custodite mihi puerum absalo

英语

and the man said unto joab, though i should receive a thousand shekels of silver in mine hand, yet would i not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and abishai and ittai, saying, beware that none touch the young man absalom.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed adversum dominatorem caeli elevatus es et vasa domus eius adlata sunt coram te et tu et optimates tui et uxores tuae et concubinae vinum bibistis in eis deos quoque argenteos et aureos et aereos ferreos ligneosque et lapideos qui non vident neque audiunt neque sentiunt laudasti porro deum qui habet flatum tuum in manu sua et omnes vias tuas non glorificast

英语

but hast lifted up thyself against the lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the god in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,936,979 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認