来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cristi de templo
temple of christ
最后更新: 2017-08-28
使用频率: 1
质量:
参考:
cristi de templo dagger
cristi's temple dagga
最后更新: 2021-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
agricolae currit emergebant de templo
the farmer's cows
最后更新: 2020-04-21
使用频率: 1
质量:
参考:
ille autem dicebat de templo corporis su
but he spake of the temple of his body.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
vidi aquam egredientem de templo a latere dextro
最后更新: 2020-12-16
使用频率: 1
质量:
参考:
vox populi de civitate vox de templo vox domini reddentis retributionem inimicis sui
a voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the lord that rendereth recompence to his enemies.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et quibusdam dicentibus de templo quod lapidibus bonis et donis ornatum esset dixi
and as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et egressus iesus de templo ibat et accesserunt discipuli eius ut ostenderent ei aedificationes templ
and jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him for to shew him the buildings of the temple.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et septimus effudit fialam suam in aerem et exivit vox magna de templo a throno dicens factum es
and the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, it is done.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et audivi vocem magnam de templo dicentem septem angelis ite et effundite septem fialas irae dei in terra
and i heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, go your ways, and pour out the vials of the wrath of god upon the earth.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et haec vidua usque ad annos octoginta quattuor quae non discedebat de templo ieiuniis et obsecrationibus serviens nocte ac di
and she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served god with fastings and prayers night and day.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in tribulatione mea invocabo dominum et ad deum meum clamabo et exaudiet de templo suo vocem meam et clamor meus veniet ad aures eiu
in my distress i called upon the lord, and cried to my god: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tunc adlata sunt vasa aurea quae asportaverat de templo quod fuerat in hierusalem et biberunt in eis rex et optimates eius uxores et concubinae illiu
then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of god which was at jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et alter angelus exivit de templo clamans voce magna ad sedentem super nubem mitte falcem tuam et mete quia venit hora ut metatur quoniam aruit messis terra
and another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
praecepit ergo iam temulentus ut adferrentur vasa aurea et argentea quae asportaverat nabuchodonosor pater eius de templo quod fuit in hierusalem ut biberent in eis rex et optimates eius uxoresque eius et concubina
belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nam et vasa templi dei aurea et argentea quae nabuchodonosor tulerat de templo quod erat in hierusalem et asportaverat ea in templum babylonis protulit cyrus rex de templo babylonis et data sunt sasabassar vocabulo quem et principem constitui
and the vessels also of gold and silver of the house of god, which nebuchadnezzar took out of the temple that was in jerusalem, and brought them into the temple of babylon, those did cyrus the king take out of the temple of babylon, and they were delivered unto one, whose name was sheshbazzar, whom he had made governor;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et praecepit rex helciae pontifici et sacerdotibus secundi ordinis et ianitoribus ut proicerent de templo domini omnia vasa quae facta fuerant baal et in luco et universae militiae caeli et conbusit ea foris hierusalem in convalle cedron et tulit pulverem eorum in bethe
and the king commanded hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the lord all the vessels that were made for baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burned them without jerusalem in the fields of kidron, and carried the ashes of them unto bethel.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: