来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dele malum hoc
wipe out this evil
最后更新: 2016-06-22
使用频率: 1
质量:
参考:
impetus bestiarum dele malum hoc
spazza via questo male
最后更新: 2022-01-19
使用频率: 1
质量:
参考:
nolite quaeso fratres mei nolite malum hoc facer
and said, i pray you, brethren, do not so wickedly.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag
for the good that i would i do not: but the evil which i would not, that i do.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
saepe malum hoc nobis de caelo tactas memini praedicere quercus
最后更新: 2024-02-27
使用频率: 1
质量:
参考:
tollens ergo princeps militiae hieremiam dixit ad eum dominus deus tuus locutus est malum hoc super locum istu
and the captain of the guard took jeremiah, and said unto him, the lord thy god hath pronounced this evil upon this place.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quia haec dicit dominus sicut adduxi super populum istum omne malum hoc grande sic adducam super eos omne bonum quod ego loquor ad eo
for thus saith the lord; like as i have brought all this great evil upon this people, so will i bring upon them all the good that i have promised them.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nec quicquam est quod non in mea sit potestate vel non tradiderit mihi praeter te quae uxor eius es quomodo ergo possum malum hoc facere et peccare in deum meu
there is none greater in this house than i; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can i do this great wickedness, and sin against god?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
numquid non haec fecerunt patres nostri et adduxit deus noster super nos omne malum hoc et super civitatem hanc et vos additis iracundiam super israhel violando sabbatu
did not your fathers thus, and did not our god bring all this evil upon us, and upon this city? yet ye bring more wrath upon israel by profaning the sabbath.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et aspicietis et si quidem per viam finium suorum ascenderit contra bethsames ipse fecit nobis malum hoc grande sin autem minime sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos sed casu accidi
and see, if it goeth up by the way of his own coast to beth-shemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: