您搜索了: dextra trologorum (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

dextra trologorum

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

dextra

英语

exults's right for me

最后更新: 2021-05-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dextra -um

英语

dexter, dextera -um, dexterior -or -us, dextimus -a -um right, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handy; favorable/fortunate/portentous; opportune (l+s); proper/fitting/suitable; dexter, dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -um right, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handy; favorable/fortunate/pretentious; opportune (l+s); proper/fitting/suitable;

最后更新: 2022-11-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audendum dextra

英语

bear with your right hand

最后更新: 2020-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

da dextra misero

英语

give right to the wretched

最后更新: 2022-07-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

arteria colica dextra

英语

right colic artery

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

拉丁语

dextra dei fecit salutem

英语

the right hand of god, he made the salvation of

最后更新: 2020-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

arteria coronaria cordis dextra

英语

right coronary artery

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

拉丁语

ex roma venienti pons in dextra erat

英语

to me, is a lot,

最后更新: 2020-09-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

lesion meniscus medialis genus dextra

英语

right kind

最后更新: 2021-04-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et percussit unus ex illis servum principis sacerdotum et amputavit auriculam eius dextra

英语

and one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit itaque ioab ad amasa salve mi frater et tenuit manu dextra mentum amasae quasi osculans eu

英语

and joab said to amasa, art thou in health, my brother? and joab took amasa by the beard with the right hand to kiss him.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ingressi sunt filii israhel per medium maris sicci erat enim aqua quasi murus a dextra eorum et lev

英语

and the children of israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et steterunt singuli habentes arma in manu sua a parte templi dextra usque ad partem sinistram altaris et aedis circum rege

英语

and the guard stood, every man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the left corner of the temple, along by the altar and the temple.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

constituitque omnem populum tenentium pugiones a parte templi dextra usque ad partem templi sinistram coram altari et templo per circuitum regi

英语

and he set all the people, every man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and the temple, by the king round about.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pectore si jratris gladium juguloque parentis condere me jubeas, gravidaque in viscera partu conjugis, in vitd peragam tamen omnia dextra

英语

the most miserable that they call slavery peace,

最后更新: 2021-07-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui septingenti erant viri fortissimi ita sinistra ut dextra proeliantes et sic fundis ad certum iacientes lapides ut capillum quoque possent percutere et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretu

英语

among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum autem tribuniciam potestatem sibi prorogari vellet et palam dictitasset, interempto senatu omnia per plebem agi debere, viam sibi ad regnum parare videbatur. quare cum convocati patres deliberarent quidnam faciendum esset, statim tiberius capitolium petit, manum ad caput referens, quo signo salutem suam populo commendabat. hoc nobilitas ita accepit, quasi diadema posceret, segniterque cessante consule, scipio nasica, cum esset consobrinus tiberii gracchi, patriam cognationi praeferens sublata dextra proclamavit: “qui rem publicam salvam esse volunt, me sequantur!” dein optimates, senatus atque equestris ordinis pars maior in gracchum inruunt, qui fugiens decurrensque clivo capitolino fragmento subsellii ictus vitam, quam gloriosissime degere potuerat, immatura morte finivit. mortui tiberii corpus in flumen proiectum est.

英语

tiberius gracchus, a tribune of the people, by the senate, he deserted, he won popularity of extravagant gifts, countryside people would share, provinces filled with new colonies. but when he wanted to extend their power to themselves and openly dictitasset, by people being killed in the senate should, seemed to prepare the way to the kingdom. so what ought to be discussed with the meeting of the senate, the capitol immediately after he requested his hand to his head back, his people, and this sign safety recommendations. this took the nobility in such a way, as it were, the crown demanded, and the cessation of segniterque the consul, scipio nasica, when he was a cousin of the reign of tiberius gracchus, home of the kindred, it was lifted up on the right and preferring shouted out: "those who are willing to republic to be safe, follow me!" and then the great men, the greater part of the senate and the equestrian order, gracchus inruunt who fled decurrensque capitoline hill fragment benches thru life than most could live, prematurely ended. tiberius died in the body is thrown into the river.

最后更新: 2012-12-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,788,414,581 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認