来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
divina virtute in infernum detrude
最后更新: 2023-06-01
使用频率: 1
质量:
in infernum detrude
最后更新: 2023-11-08
使用频率: 1
质量:
divina virtute
最后更新: 2021-04-09
使用频率: 1
质量:
参考:
virtute in gloria
power and glory
最后更新: 2016-07-12
使用频率: 1
质量:
参考:
ambulate in infernum;
walk with me in hell
最后更新: 2021-07-17
使用频率: 1
质量:
参考:
in infernum ad infernum
最后更新: 2023-07-23
使用频率: 1
质量:
参考:
pedibus primum in infernum
feet first into hell
最后更新: 2021-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
in occursum adventus tui in infernum
come with me to hell
最后更新: 2022-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
pedibus primum in infernum! semper fi!
最后更新: 2023-05-15
使用频率: 1
质量:
参考:
convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur deu
for the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
equus pallidus: et tu sedentes in infernum sequitur me
i ride the pale horse and hell follows me
最后更新: 2020-06-21
使用频率: 1
质量:
参考:
descenderuntque vivi in infernum operti humo et perierunt de medio multitudini
they, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
etenim benedictiones dabit legis dator ibunt de virtute in virtutem videbitur deus deorum in sio
assur also is joined with them: they have holpen the children of lot. selah.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
porro david et universus israhel ludebant coram deo omni virtute in canticis et in citharis et psalteriis et tympanis et cymbalis et tubi
and david and all israel played before god with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sin autem novam rem fecerit dominus ut aperiens terra os suum degluttiat eos et omnia quae ad illos pertinent descenderintque viventes in infernum scietis quod blasphemaverint dominu
but if the lord make a new thing, and the earth open her mouth, and swallow them up, with all that appertain unto them, and they go down quick into the pit; then ye shall understand that these men have provoked the lord.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et tu capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc die
and thou, capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in sodom, it would have remained until this day.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: