您搜索了: emmite lucem et veritatem (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

emmite lucem et veritatem

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

pacem et veritatem

英语

peace and truth

最后更新: 2020-12-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aequivalere lucem et tenebris

英语

最后更新: 2023-09-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hinc lucem et pocula sacra

英语

qui tazze di luce e sacri

最后更新: 2016-09-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad adnuntiandum mane misericordiam tuam et veritatem tuam per nocte

英语

surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra

英语

when i looked for good, then evil came unto me: and when i waited for light, there came darkness.

最后更新: 2023-06-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

permanet in aeternum in conspectu dei misericordiam et veritatem quis requiret eiu

英语

moab is my washpot; over edom will i cast out my shoe: philistia, triumph thou because of me.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

obtenebrentur stellae caligine eius expectet lucem et non videat nec ortum surgentis aurora

英语

let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day:

最后更新: 2013-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia misericordiam et veritatem %diligit; deus gratiam et gloriam dabit dominu

英语

who said, let us take to ourselves the houses of god in possession.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

recordatus est misericordiae suae et veritatem suam domui israhel viderunt omnes termini terrae salutare dei nostr

英语

a fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

misit de caelo et liberavit me dedit in obprobrium conculcantes me diapsalma misit deus misericordiam suam et veritatem sua

英语

in god i will praise his word, in god i have put my trust; i will not fear what flesh can do unto me.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accessi ad unum de adsistentibus et veritatem quaerebam ab eo de omnibus his qui dixit mihi interpretationem sermonum et edocuit m

英语

i came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. so he told me, and made me know the interpretation of the things.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iustitiam tuam non abscondi in corde meo veritatem tuam et salutare tuum dixi non abscondi misericordiam tuam et veritatem tuam a concilio mult

英语

when thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. selah.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quam ob rem si facitis misericordiam et veritatem cum domino meo indicate mihi sin autem aliud placet et hoc dicite ut vadam ad dextram sive ad sinistra

英语

and now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that i may turn to the right hand, or to the left.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m

英语

to open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of satan unto god, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo

英语

and i will bring the blind by a way that they knew not; i will lead them in paths that they have not known: i will make darkness light before them, and crooked things straight. these things will i do unto them, and not forsake them.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque adpropinquare cerneret mortis diem vocavit filium suum ioseph et dixit ad eum si inveni gratiam in conspectu tuo pone manum sub femore meo et facies mihi misericordiam et veritatem ut non sepelias me in aegypt

英语

and the time drew nigh that israel must die: and he called his son joseph, and said unto him, if now i have found grace in thy sight, put, i pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, i pray thee, in egypt:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,030,650,506 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認