来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non optimo iure
the best right
最后更新: 2023-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
c/pleno iure
最后更新: 2021-04-19
使用频率: 1
质量:
参考:
de jure (de iure)
according to law
最后更新: 2022-11-22
使用频率: 1
质量:
参考:
nullo iure cogente
nessuna legge convincente
最后更新: 2015-05-19
使用频率: 1
质量:
参考:
servatis de iure servandis
observing the right to be observed
最后更新: 2021-09-05
使用频率: 1
质量:
参考:
in dominio ex iure quiritium
exercise dominion from the law of the quirites
最后更新: 2022-01-13
使用频率: 1
质量:
参考:
quis autem vel eum iure reprehenderit,
who has any right to criticize;
最后更新: 2020-10-10
使用频率: 1
质量:
参考:
hanc rem meam esse aio ex iure quiritium
i say that this thing is of my own right, quiritium
最后更新: 2022-01-14
使用频率: 1
质量:
参考:
ceteris servatis omnibus de iure servandis
ceteris servatis de jure servandis, contraries quibuslibet minime obstantibus
最后更新: 2023-12-14
使用频率: 1
质量:
参考:
id tantum possumus, quod de iure possumus
最后更新: 2023-10-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sacerdos qui patri iure successerit et tota cremabitur in altar
and the priest of his sons that is anointed in his stead shall offer it: it is a statute for ever unto the lord, it shall be wholly burnt.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cumque dimiserit passerem avolare in agrum libere orabit pro domo et iure mundabitu
but he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house: and it shall be clean.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
iure perpetuo in generationibus et cunctis habitaculis vestris nec adipes nec sanguinem omnino comedeti
it shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quo asperget illum qui mundandus est septies ut iure purgetur et dimittet passerem vivum ut in agrum avole
and he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nonne ea quae possedit chamos deus tuus tibi iure debentur quae autem dominus deus noster victor obtinuit in nostram cedent possessione
wilt not thou possess that which chemosh thy god giveth thee to possess? so whomsoever the lord our god shall drive out from before us, them will we possess.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cumque laverit qui vaccae portaverat cineres vestimenta sua inmundus erit usque ad vesperum habebunt hoc filii israhel et advenae qui habitant inter eos sanctum iure perpetu
and he that gathereth the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the even: and it shall be unto the children of israel, and unto the stranger that sojourneth among them, for a statute for ever.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe
now this was the manner in former time in israel concerning redeeming and concerning changing, for to confirm all things; a man plucked off his shoe, and gave it to his neighbour: and this was a testimony in israel.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
omnes homines dignitate et iure liberi et pares nascuntur, rationis et conscientiae participes sunt, quibus inter se concordiae studio est agendum.
all human beings are born free and equal in dignity and rights. they are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考: