来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sunt laeti
最后更新: 2023-09-15
使用频率: 1
质量:
bibamus laeti
let us drink merry wine
最后更新: 2022-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
laeti sumus.
we are happy.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
pueri sunt laeti
the children are happy
最后更新: 2020-10-22
使用频率: 1
质量:
参考:
omnes laeti sunt.
everybody's happy.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
pueri laeti rident
children laugh with joy
最后更新: 2022-09-19
使用频率: 1
质量:
参考:
omnes laeti sumus.
we're all happy.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
laeti vescimur nos subacturis
we gladly feast upon those who would subdue us
最后更新: 2014-10-30
使用频率: 1
质量:
参考:
laeti vescimur nos sub acturis
we gladly feast on those who would subdue us
最后更新: 2021-01-29
使用频率: 1
质量:
参考:
amīci libros a me accipiunt.
dostlar məndən kitablar qəbul edirlər.
最后更新: 2021-03-28
使用频率: 1
质量:
参考:
magnam pecuniam non habent, sed laeti sunt
the money is not great, but they are happy
最后更新: 2021-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
et hic quidem decimas morientes homines accipiunt ibi autem contestatus quia vivi
and here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
qui responderunt salus nostra in manu tua est respiciat nos tantum dominus noster et laeti serviemus reg
and they said, thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be pharaoh's servants.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et decem cornua quae vidisti decem reges sunt qui regnum nondum acceperunt sed potestatem tamquam reges una hora accipiunt post bestia
and the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ait etiam et cum intrasset domum praevenit eum iesus dicens quid tibi videtur simon reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum a filiis suis an ab alieni
and when they were come to capernaum, they that received tribute money came to peter, and said, doth not your master pay tribute?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
olim erant puellae geminae, iulia iuniaque,et in villa ad oceanum habitabant. iulia erant bona sed iunia mala erat. iulia laeta erat et mundum, agros, lunam et stellas amabant; et bene cantare et multis bestiis orare poterat. sed iulia avara erat. et porcos et equos et capros ludere audebat; iatque iuniam miseram malamque non amabant. olim geminae in harena ambulant, et alnum piaratarum videbant. iunia piratis orabat: “da mihi multum aurum, et germanam meam dabo-serva vestra potest.” piratae iunia orabant: “aurum dabimus, et tuam germanam ad alnum nostram portability.” iulia clamabat: “iuvate!” oswaldus interim bestias feras in silva ad harenam captabat et iuliam audiebat. ad harenam orabat. non laeti erant sed iusti, et iunia serva nunc est et aquam agros portabit. sed porci et equi et capri de poena cogitant…
once upon a time there were twin girls, julia and junia, and they lived in a villa by the ocean. julia was good, but junia was bad. julia was happy and loved the world, the fields, the moon and the stars; he was able to sing well and pray to many wild animals. but julia was greedy. and he dared to play with swine, horses, and goats; and they did not love the miserable and evil junia. once upon a time they saw their twins walking in the sand, and saw the boat of the pirates. junia begged the pirates: "give me a lot of gold, and i'll give you my sister so you can keep it." pirates
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式