来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
emarcuit cor meum tenebrae stupefecerunt me babylon dilecta mea posita est mihi in miraculu
my heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et aperiens terra os suum devoravit core morientibus plurimis quando conbusit ignis ducentos quinquaginta viros et factum est grande miraculu
and the earth opened her mouth, and swallowed them up together with korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: