您搜索了: morientur (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

morientur

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

numquam morientur

英语

die

最后更新: 2016-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dei omnes morientur

英语

all gods die

最后更新: 2016-04-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

indocti in cordis egestate morientur

英语

最后更新: 2021-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui autem reliqui fuerint auferentur ex eis morientur et non in sapienti

英语

doth not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

subito morientur et in media nocte turbabuntur populi et pertransibunt et auferent violentum absque man

英语

in a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pisces quoque qui sunt in fluvio morientur et conputrescent aquae et adfligentur aegyptii bibentes aquam flumini

英语

and the fish that is in the river shall die, and the river shall stink; and the egyptians shall lothe to drink of the water of the river.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si dormierit vir cum uxore alterius uterque morientur id est adulter et adultera et auferes malum de israhe

英语

if a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from israel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et morientur grandes et parvi in terra ista non sepelientur neque plangentur et non se incident neque calvitium fiet pro ei

英语

both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

propterea haec dicit dominus exercituum ecce ego visitabo super eos iuvenes morientur in gladio filii eorum et filiae eorum morientur in fam

英语

therefore thus saith the lord of hosts, behold, i will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit iacob nosti domine mi quod parvulos habeam teneros et oves ac boves fetas mecum quas si plus in ambulando fecero laborare morientur una die cuncti grege

英语

and he said unto him, my lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnesque viri qui posuerint faciem suam ut ingrediantur aegyptum et habitent ibi morientur gladio et fame et peste nullus de eis remanebit nec effugient a facie mali quod ego adferam super eo

英语

so shall it be with all the men that set their faces to go into egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that i will bring upon them.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

filios autem eorum qui occiderant non occidit iuxta quod scriptum est in libro legis mosi sicut praecepit dominus dicens non morientur patres pro filiis neque filii morientur pro patribus sed unusquisque in peccato suo morietu

英语

but the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of moses, wherein the lord commanded, saying, the fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et adsumam reliquias iudae qui posuerunt facies suas ut ingrederentur terram aegypti et habitarent ibi et consumentur omnes in terra aegypti cadent in gladio et in fame consumentur a minimo usque ad maximum in gladio et in fame morientur et erunt in iusiurandum et in miraculum et in maledictionem et in obprobriu

英语

and i will take the remnant of judah, that have set their faces to go into the land of egypt to sojourn there, and they shall all be consumed, and fall in the land of egypt; they shall even be consumed by the sword and by the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,641,888 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認