来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quibus
by whom
最后更新: 2021-04-16
使用频率: 1
质量:
参考:
e quibus
最后更新: 2021-05-07
使用频率: 1
质量:
参考:
quibus dictis
these words spoken
最后更新: 2020-04-22
使用频率: 1
质量:
参考:
saturas de quibus
that early age, after which,
最后更新: 2019-01-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de quibus non gustibus
of which i have no taste
最后更新: 2022-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
quibus neglectis villis?
whose country house is neglected
最后更新: 2020-01-16
使用频率: 1
质量:
参考:
quibus ipse malis careas
from which evils you are free
最后更新: 2022-06-22
使用频率: 1
质量:
参考:
quibus militibus haec dixit?
最后更新: 2020-07-31
使用频率: 1
质量:
参考:
in quibus cellis sunt captivi
centurio dicebat in quibis cellis essent captivi
最后更新: 2024-01-30
使用频率: 1
质量:
参考:
a quibus interfectus est, revenerat.
the ruler of the carthaginians
最后更新: 2021-03-08
使用频率: 1
质量:
参考:
de quibus nihil praeterea mihi constat
of whom, nothing thereafter is certain to me
最后更新: 2017-06-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ne gustdris quibus nigra est cauda.
all your friends have in common
最后更新: 2022-02-20
使用频率: 1
质量:
参考:
centurio dicebat in quibus cellis sunt captivi
in which cells are prisoners
最后更新: 2022-04-21
使用频率: 1
质量:
参考:
centurio dicebat in quibus cellis essent captivi
最后更新: 2021-02-03
使用频率: 1
质量:
参考:
aves ova pariunt, ex quibus parvi pulli exeunt
the birds lay eggs, the young ones from which they come out even a few,
最后更新: 2020-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
quibus cum narrasset omnia misit illos in ioppe
and when he had declared all these things unto them, he sent them to joppa.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumu
and having food and raiment let us be therewith content.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quibus solis data est terra et non transibit alienus per eo
data est
最后更新: 2013-12-09
使用频率: 1
质量:
参考:
omnibus et singulis quibus curae sunt litterae et mores
the letter and the care with which they conduct
最后更新: 2019-09-02
使用频率: 1
质量:
参考:
dii, quibus multa dona romanis dederant, eos in bello contulit
the man, whom we despise so greatly is here today, senators!
最后更新: 2021-11-13
使用频率: 1
质量:
参考: