您搜索了: nuntiatum est caesari ariovistum (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

nuntiatum est caesari ariovistum

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

nuntiatum est

英语

an announcement is made

最后更新: 2014-01-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

– et nuntiatum est illi?

英语

children and people lost

最后更新: 2024-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

redde caesari quod est caesari

英语

render unto caesar the things that are caesar's

最后更新: 2022-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nuntiatum est laban die tertio quod fugeret iaco

英语

and it was told laban on the third day that jacob was fled.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nuntiatum est autem ioab quod rex fleret et lugeret filium suu

英语

and it was told joab, behold, the king weepeth and mourneth for absalom.

最后更新: 2024-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nuntiatum est autem sauli a dicentibus ecce david in nahioth in ram

英语

and it was told saul, saying, behold, david is at naioth in ramah.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nuntiatum est autem salomoni quod isset semei in geth de hierusalem et redisse

英语

and it was told solomon that shimei had gone from jerusalem to gath, and was come again.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nuntiatum est illi mater tua et fratres tui stant foris volentes te vider

英语

and it was told him by certain which said, thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

his itaque gestis nuntiatum est abraham quod melcha quoque genuisset filios nahor fratri su

英语

and it came to pass after these things, that it was told abraham, saying, behold, milcah, she hath also born children unto thy brother nahor;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

veneruntque viri iuda et unxerunt ibi david ut regnaret super domum iuda et nuntiatum est david quod viri iabesgalaad sepelissent sau

英语

and the men of judah came, and there they anointed david king over the house of judah. and they told david, saying, that the men of jabesh-gilead were they that buried saul.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

etenim et nobis nuntiatum est quemadmodum et illis sed non profuit illis sermo auditus non admixtis fidei ex his quae audierun

英语

for unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nuntiatum est autem saul quod venisset david in ceila et ait saul tradidit eum deus in manus meas conclususque est introgressus urbem in qua portae et sera

英语

and it was told saul that david was come to keilah. and saul said, god hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

surrexit ergo rex et sedit in porta et omni populo nuntiatum est quod rex sederet in porta venitque universa multitudo coram rege israhel autem fugit in tabernacula su

英语

then the king arose, and sat in the gate. and they told unto all the people, saying, behold, the king doth sit in the gate. and all the people came before the king: for israel had fled every man to his tent.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque de nocte surrexisset samuhel ut iret ad saul mane nuntiatum est samuheli eo quod venisset saul in carmelum et erexisset sibi fornicem triumphalem et reversus transisset descendissetque in galgala venit ergo samuhel ad saul e

英语

and when samuel rose early to meet saul in the morning, it was told samuel, saying, saul came to carmel, and, behold, he set him up a place, and is gone about, and passed on, and gone down to gilgal.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe

英语

and the men of israel answered the men of judah, and said, we have ten parts in the king, and we have also more right in david than ye: why then did ye despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king? and the words of the men of judah were fiercer than the words of the men of israel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,772,983,222 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認