您搜索了: peregrinantur (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

peregrinantur

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

in quo peregrinantur non concurrentibus vobis in eandem luxuriae confusionem blasphemante

英语

wherein they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

mundus est liber; ii enim, qui non peregrinantur, unam tantum paginam legunt.

英语

the world is a book, and those who do not travel read only a page.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et de advenis qui peregrinantur apud vos vel qui ex his nati fuerint in terra vestra hos habebitis famulo

英语

moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall ye buy, and of their families that are with you, which they begat in your land: and they shall be your possession.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ad ipsos dices homo de domo israhel et de advenis qui peregrinantur apud vos qui obtulerit holocaustum sive victima

英语

and thou shalt say unto them, whatsoever man there be of the house of israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt offering of sacrifice,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dimittetur universae plebi filiorum israhel et advenis qui peregrinantur inter vos quoniam culpa est omnis populi per ignorantia

英语

and it shall be forgiven all the congregation of the children of israel, and the stranger that sojourneth among them; seeing all the people were in ignorance.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

homo quilibet de domo israhel et de advenis qui peregrinantur inter eos si comederit sanguinem obfirmabo faciem meam contra animam illius et disperdam eam de populo su

英语

and whatsoever man there be of the house of israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; i will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

homo quicumque de filiis israhel et de advenis qui peregrinantur apud vos si venatione atque aucupio ceperit feram vel avem quibus vesci licitum est fundat sanguinem eius et operiat illum terr

英语

and whatsoever man there be of the children of israel, or of the strangers that sojourn among you, which hunteth and catcheth any beast or fowl that may be eaten; he shall even pour out the blood thereof, and cover it with dust.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,051,217 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認