您搜索了: pie iesu domine dona eis requiem (拉丁语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

pie iesu domine, dona eis requiem

英语

sweet jesus, give them rest

最后更新: 2015-04-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pie jesu domine, dona eis requiem

英语

fiel señor jesús, concede el reposo,

最后更新: 2023-07-28
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pie iesu domine

英语

o lord jesus christ

最后更新: 2022-03-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dona eis requiem :

英语

therefore spare him, o god:

最后更新: 2016-12-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dona eis requiem sempiternam

英语

who takes away the sins of the world on us

最后更新: 2020-07-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dona eis

英语

to

最后更新: 2021-06-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dona eis domine

英语

grant him, lord

最后更新: 2020-04-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

benedic domine dona tua edent pauperes, et saturabuntur

英语

the poor shall eat and be satisfied;

最后更新: 2021-07-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hunc ergo cum vidisset petrus dicit iesu domine hic autem qui

英语

peter seeing him saith to jesus, lord, and what shall this man do?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

requiem aeternam dona eis, domine et lux perpetua luceat eis.

英语

eternal rest grant unto him/her (them), o lord, and let perpetual light shine upon him/her (them). may he/she (they) rest in peace. amen.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

requiem aeternam dona eis, domine,

英语

eternal rest, grant unto them, o lord,

最后更新: 2018-06-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis.

英语

eternal rest grant unto them, o lord, and let perpetual light shine upon them.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

requiem aeternam dona eis, domine tagalog

英语

grant them eternal rest, o lord, tagalog

最后更新: 2021-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque pharao multus est populus terrae videtis quod turba succreverit quanto magis si dederitis eis requiem ab operibu

英语

and pharaoh said, behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis. libera me domine de morte aeterna in die illa movendi sunt et terra; dum v

英语

deliver me, o lord, from eternal death, in that terrible day, when the heavens and the earth will be moved, while you come to judge the world by fire. i have become trembling, and i fear, until the discord comes, and the wrath to come. when the heavens and the earth are to be moved. those days, days of wrath, calamity, and misery; a great and very bitter day. until you come to judge the world by fire. grant them eternal rest, o lord: and let everlasting light shine upon them. deliver me, o lord, from eternal death; while v

最后更新: 2022-09-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,151,276 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認