来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lesu
o jesus
最后更新: 2020-06-16
使用频率: 1
质量:
参考:
lesu christi
i carry scars
最后更新: 2021-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
ascensio lesu,
ascensio domini
最后更新: 2021-01-07
使用频率: 1
质量:
参考:
fortiter quod pie
la tarte fortement
最后更新: 2020-06-24
使用频率: 1
质量:
参考:
pie jesu jesu domineering
spare him then, o god
最后更新: 2022-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
pie pellicane jesu domine
français
最后更新: 2023-04-17
使用频率: 1
质量:
参考:
in corda lesu et maria
in the heart of jesus and mary
最后更新: 2019-10-31
使用频率: 1
质量:
参考:
pie iesu domine, dona eis requiem
sweet jesus, give them rest
最后更新: 2015-04-01
使用频率: 1
质量:
参考:
pie jesu qui tolis pecca mundi
enfermé qui prend le péché du monde
最后更新: 2020-11-26
使用频率: 1
质量:
参考:
pie jesu domine, dona eis requiem
fiel señor jesús, concede el reposo,
最后更新: 2023-07-28
使用频率: 2
质量:
参考:
in corpore meo porto stigmata lesu christi
in my body i carry the scars of jesus
最后更新: 2021-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu
yea, and all that will live godly in christ jesus shall suffer persecution.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in memorium dilectissimam matris: 'domum suam pie tractaverat'
babel fish
最后更新: 2013-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
pie pelicane, jesu domine, me immundum munda, tuo sausguine!
so god loves us
最后更新: 2022-06-07
使用频率: 1
质量:
参考:
erudiens nos ut abnegantes impietatem et saecularia desideria sobrie et iuste et pie vivamus in hoc saecul
teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nihil soliciti sitis, sed in omni loco, oratione et petitione, cum gratiarum actione petitones vestrae exhibeatis apud deum. et pat dei, quae exsuperat omnem sensum, custodiet corda vestra et intellegentias vestras in christo lesu
i sought the lord, and he heard me, and delivered me from all my terrors. those looking to him will shine, and their looks will not be ashamed; taste and see that the lord is sweet! blessed is the man who trusts in him!
最后更新: 2022-06-15
使用频率: 1
质量:
参考: