来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
averte oculos tuos a me, quia ipsi me avolare fecerunt.
turn away thine eyes from me, for they have overcome me.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu
blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
最后更新: 2012-09-10
使用频率: 1
质量:
non est fatum; sed quid facimus quia ipsi
there is no fate
最后更新: 2018-01-27
使用频率: 1
质量:
参考:
averte oculos tuos a me quia ipsi me avolare fecerunt capilli tui sicut grex caprarum quae apparuerunt de galaa
thou art beautiful, o my love, as tirzah, comely as jerusalem, terrible as an army with banners.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et iosue ad populum testes inquit vos estis quia ipsi elegeritis vobis dominum ut serviatis ei responderuntque teste
and joshua said unto the people, ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the lord, to serve him. and they said, we are witnesses.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ipsi me provocaverunt in eo qui non erat deus et inritaverunt in vanitatibus suis et ego provocabo eos in eo qui non est populus et in gente stulta inritabo illo
they have moved me to jealousy with that which is not god; they have provoked me to anger with their vanities: and i will move them to jealousy with those which are not a people; i will provoke them to anger with a foolish nation.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
respondit autem unus servorum eius tollamus quinque equos qui remanserunt in urbe quia ipsi tantum sunt in universa multitudine israhel alii enim consumpti sunt et mittentes explorare poterimu
and one of his servants answered and said, let some take, i pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of israel that are left in it: behold, i say, they are even as all the multitude of the israelites that are consumed:) and let us send and see.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: