您搜索了: quid sibi vult (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

quid sibi vult

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

sed quid hoc sibi vult

英语

who will guard the guards

最后更新: 2022-08-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid sibi volunt vani quilibet

英语

what is the meaning of

最后更新: 2020-01-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cui dixit abimelech quid sibi volunt septem agnae istae quas stare fecisti seorsu

英语

and abimelech said unto abraham, what mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audivit autem adonias et omnes qui invitati fuerant ab eo iamque convivium finitum erat sed et ioab audita voce tubae ait quid sibi vult clamor civitatis tumultuanti

英语

and adonijah and all the guests that were with him heard it as they had made an end of eating. and when joab heard the sound of the trumpet, he said, wherefore is this noise of the city being in an uproar?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut sit signum inter vos et quando interrogaverint vos filii vestri cras dicentes quid sibi volunt isti lapide

英语

that this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, what mean ye by these stones?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ad filios israhel quando interrogaverint filii vestri cras patres suos et dixerint eis quid sibi volunt isti lapide

英语

and he spake unto the children of israel, saying, when your children shall ask their fathers in time to come, saying, what mean these stones?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum interrogaverit te filius tuus cras dicens quid sibi volunt testimonia haec et caerimoniae atque iudicia quae praecepit dominus deus noster nobi

英语

and when thy son asketh thee in time to come, saying, what mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the lord our god hath commanded you?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit rex sibae quid sibi volunt haec responditque siba asini domestici regis ut sedeant et panes et palatae ad vescendum pueris tuis vinum autem ut bibat si quis defecerit in desert

英语

and the king said unto ziba, what meanest thou by these? and ziba said, the asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixeruntque principes philisthim quid sibi volunt hebraei isti et ait achis ad principes philisthim num ignoratis david qui fuit servus saul regis israhel et est apud me multis diebus vel annis et non inveni in eo quicquam ex die qua transfugit ad me usque ad diem han

英语

then said the princes of the philistines, what do these hebrews here? and achish said unto the princes of the philistines, is not this david, the servant of saul the king of israel, which hath been with me these days, or these years, and i have found no fault in him since he fell unto me unto this day?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,035,943,839 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認